"Донна Леон. Мера отчаяния ("Гвидо Брунетти" #8)" - читать интересную книгу автора

последовал за ней. Закрыл дверь, и они друг вслед за другом спустились по
лестнице. Молодой офицер был на своем месте, открыл им дверь, услужливо
придержал ее и кивнул Паоле, хотя понятия не имел, кто она такая. А потом,
как и полагается, отдал честь шефу, выходившему из квестуры в промозглый
венецианский рассвет.

3

Очутившись по ту сторону двери, Брунетти двинулся налево и свернул в
первый же поворот. Там он остановился и дождался, пока Паола его нагонит.
Они по-прежнему молчали, бредя рядом по пустынным калле, ноги сами вели их
домой.
Когда они оказались на салиццада* Сан-Лио, Брунетти наконец решился
начать разговор, но не смог заставить себя сразу приступить к делу.
______________
* Так называется в Венеции широкая мощеная улица, одна из главных
городских артерий.

- Я оставил детям записку. На случай, если они проснутся.
Паола кивнула, но он старался не смотреть на нее и не заметил этого.
- Не хотел, чтобы Кьяра беспокоилась, - произнес он и, осознав, что его
слова похожи на упрек и попытку заставить жену почувствовать себя виноватой,
понял, что сожалений по этому поводу не испытывает.
- Я забыла, - сказала Паола.
Они вошли в подземный переход и сразу же вынырнули на кампо
Сан-Бартоломео. Веселая улыбка статуи Гольдони сейчас казалась чрезвычайно
неуместной. Брунетти поднял глаза на часы. Поскольку он родился в Венеции,
он знал: к тому, что они показывают, нужно прибавлять час, значит, времени
без малого пять - слишком поздно, чтобы снова ложиться спать. С другой
стороны, чем заполнить часы, оставшиеся до того момента, когда можно будет с
чистой совестью отправиться на работу? Он огляделся, но все бары были
закрыты. Ему хотелось кофе, но еще больше - спокойно посидеть и поговорить.
Перейдя через мост Риальто, они свернули налево, потом направо, в
подземный переход, тянувшийся вдоль Руга-Орефичи. Где-то в середине улицы
как раз открывался бар, и они по молчаливому согласию заглянули в него. На
прилавке высилась груда свежих сдобных булочек из pasticceria -
кондитерской, все еще завернутых в белую бумагу. Брунетти заказал два
эспрессо, проигнорировав булочки. Паола их даже не заметила.
Когда бармен поставил перед ними кофе, Брунетти насыпал обоим сахару и
подвинул Паоле ее чашку по барной стойке. Бармен перешел к другому концу
прилавка и начал по одной выкладывать булочки в стеклянную витрину.
- Ну, так что? - спросил Брунетти.
Паола сделала глоток, добавила еще пол-ложечки сахара и ответила:
- Я ведь предупреждала тебя, что сделаю это.
- Я иначе понял твои слова.
- Это как же?
- Мне показалось, ты утверждала, что все должны так поступить.
- Все должны так поступить, - повторила Паола, но в голосе ее уже не
было прежней ярости.
- Не думал, что ты серьезно. - Брунетти взмахнул рукой, словно пытаясь