"Донна Леон. Мера отчаяния ("Гвидо Брунетти" #8)" - читать интересную книгу автора

- Синьорина, - начал он и сделал паузу, словно подыскивая слова, -
думаю, нет необходимости наводить дальнейшие справки об этих людях. - Она
запротестовала было, и он продолжил, не давая возразить: - У нас нет
оснований подозревать их в каких-либо преступлениях, так что, полагаю,
пытаться расследовать их деятельность - неэтично. Особенно при данных
обстоятельствах. - Он предоставил ей самой догадываться, что за
обстоятельства имеет в виду.
Она кивнула:
- Понимаю, комиссар.
- Я не спрашивал вас, синьорина, понимаете ли вы. Я прошу прекратить
расследование их финансовой деятельности.
- Да, комиссар, - произнесла она, отвернулась и уткнулась в монитор.
- Синьорина Элеттра, - позвал он спокойно. Она оторвалась от экрана, и
он продолжил: - Я серьезно. Я не хочу никаких расспросов касательно этих
людей.
- Понимаю вас, комиссар. - Она улыбнулась лучезарной и фальшивой
улыбкой. Словно субретка в дешевой комедии, она положила локти на стол,
скрестила пальцы и оперлась на них подбородком. - Это все, комиссар, или у
вас есть ко мне поручения?
Брунетти не удостоил ее ответом и направился было к лестнице, ведущей
наверх, к его кабинету, но вдруг решительно повернулся и вышел из квестуры.
Он двинулся по набережной в сторону греческой церкви, перешел через мост и
заглянул в бар, притулившийся напротив храма.
- Buon giorno, Comissario, - поприветствовал его бармен. - Cosa
desidera?
Не решив еще, что выбрать, Брунетти взглянул на часы. Он потерял
ощущение времени и с удивлением увидел, что уже полдень.
- Un'ombra,* - ответил он и, когда заказ принесли, залпом выпил
содержимое небольшого стаканчика, не удосужившись сначала попробовать,
пригубить. Не помогло. Он понимал, что следующая порция тем более не
поможет. Бросив тысячу лир на стойку, он вернулся в квестуру. Ни с кем не
заговаривал, поднялся к себе в кабинет и сел за стол, а потом снова ушел -
на сей раз домой.
______________
* Добрый день, комиссар. Чего желаете? - Стакан белого вина (ит.).

За обедом стало ясно, что Паола рассказала о случившемся детям. Кьяра
смотрела на мать с явным смущением, Раффи, кажется, с интересом, с
любопытством. Никто не поднимал больной темы, так что обед прошел
относительно спокойно. Обычно Брунетти очень нравилась широкая лапша -
тальятелле с белыми грибами, но сегодня он едва притронулся к своей тарелке
с пастой. От гуляша и последовавших за ним жареных баклажанов он тоже не
получил особого удовольствия. После еды Кьяра отправилась на урок
фортепиано, Раффи - к другу, делать математику.
Паола и Брунетти остались одни, они сидели за столом, заставленным
неубранной посудой, и пили кофе: он - с граппой, она - черный с сахаром.
- Ты собираешься нанимать адвоката? - спросил он.
- Сегодня утром я разговаривала с отцом, - не ответила она на вопрос.
- И что он сказал?
- До того, как накричал на меня, или после?