"Лаура Леоне. Однажды знойным летом " - читать интересную книгу автора

обаянию Беннета, она заставила себя опустить глаза.
- А пока я собираюсь привести в порядок этот великолепный дом, - резко
сменил тему разговора Рейс. - Когда закончу ремонт, вы его просто не
узнаете.
- А зачем вы пришли ко мне?
- Чтобы позаимствовать у вас молоток, гвозди, стремянку, малярные
кисти...
- Все это вы найдете в сарае. Кстати, не могли бы вы помочь Брайану
наладить наш норовистый трактор?
- Для вас я сделаю что угодно, - поклонился Рейс. Вики сердито
взглянула на него, но он только рассмеялся:
- Поскольку я теперь совладелец этого заведения, не могли бы вы
устроить для меня небольшую экскурсию?
Просьба показалась Вики справедливой, поэтому она отложила в сторону
все свои дела и достала из кармана большую связку ключей.
- Хорошо, я привыкла делать это для клиентов. Почему бы не сделать для
вас? - равнодушно произнесла она. - Сейчас вы находитесь в центре управления
нашего приюта.
Она провела Рейса по уютному вестибюлю, показала ему скромный
магазинчик, специальную гостиную, комнаты для отдыха работников, кухню и
кладовую, разъясняя порядок работы.
- Среди такого количества животных, собранных на сравнительно небольшой
территории, болезни распространяются очень быстро, поэтому мы особое
внимание уделяем гигиеническим процедурам и профилактическим мероприятиям, а
также своевременной вакцинации всех животных.
Потом Вики показала Рейсу крыло с не занятыми пока пятью десятками
собачьих вольеров, каждый из которых сверкал чистотой. Потом они вошли в
специальное помещение, где Надин расчесывала и стригла собак. В момент их
неожиданного появления девушка как раз занималась беспокойной афганской
борзой. Рейс задал Надин несколько вопросов и с интересом выслушал ответы.
Она смутилась. Что и говорить: Рейс был привлекательным мужчиной, этого Вики
отрицать не могла. От него так и веяло притягательной мужской силой.
Внезапно обернувшись, он поймал ее заинтересованный взгляд, хотя Вики в
ту же секунду опустила глаза. Она поняла, что это доставило ему
удовольствие.
- Продолжим нашу экскурсию? - звучным голосом предложил Рейс.
В ответ Вики нахмурилась и молча повела его в помещение, где
содержались хомяки, птицы, кролики, мыши, аквариумные рыбки и черепахи. Их
оглушило пронзительное щебетание пестрого попугайчика, прыгавшего внутри
просторной клетки, и они поспешили к кошачьим вольерам. Завидев Вики,
большой сиамский кот принялся жалобно мяукать, просясь на руки. Ловко
отперев хитроумный замок, она взяла животное, и кот сразу прижался мордочкой
к ее шее, довольно замурлыкав.
Ласково поглаживая кота, Вики вопросительно взглянула на Рейса:
- Надеюсь, вы не страдаете аллергией на кошачью шерсть?
- Нет, - коротко ответил он, с улыбкой посматривая на счастливого кота.
- Вот и отлично, - сказала Вики, передавая кота на руки Рейсу. - Я
покажу вам, где надо почесать его... Вот здесь, за ухом. Кошки страшно
любят, когда их чешут за ухом.
Рейс послушно почесал кота за ухом, и тот закрыл глаза от удовольствия.