"Элмор Леонард. Без правил " - читать интересную книгу автора

всякий знает: умственная и духовная жизнь в американских городах средней
руки убога и тосклива. А вокруг - неприкрытая, грубая и воинствующая
пошлость!
Трезвон колокольчика вернул ее к действительности.
- Сэр, пожалуйста, соответствующие формальности! - сказала она,
подвигая к незнакомцу книгу регистрации.
Не снимая шляпы, тот наклонился и, не торопясь, написал:
"Фрэнк Лонг, почтовый ящик 481, город Франкфорт. Штат Кентукки".
Миссис Лайонс прочитала, взглянула на него, спросила мистера Лонга,
надолго ли он к ним. Он покачал головой: мол, не знает, сколько придется
здесь пробыть. Может, неделю, может, меньше.
Больше миссис Лайонс ни о чем спрашивать не стала. Только глянула на
Лоуэлла своими темными глазищами, когда протянула ключ от номера 205.
Лоуэлл взял чемодан мистера Лонга. Ну и тяжесть! Кирпичи у него там,
что ли? Мистер Лонг молча наблюдал за ним. И, поднимаясь по лестнице вслед
за коридорным, ни слова не произнес.
В номере Лоуэлл поставил чемодан на скамеечку возле гардероба и подошел
к окну.
- У вас прекрасный вид из окна, - сказал он. Потом взглянул на свое
отражение в оконном стекле.
На улице уже зажглись фонари. Повсюду подсвечивались дорожные знаки.
Фрэнк Лонг стоял возле зеркала, проводил ладонью по щетине.
- Что-нибудь еще? - спросил Лоуэлл.
- Например? - отозвался мистер Лонг.
- Не знаю, - пожал Лоуэлл плечами. - Вдруг что-то понадобится. - Лонг
снял пиджак, развязал галстук и стал расстегивать рубашку. - Может, выпить
хотите?
Фрэнк Лонг резко повернулся к нему:
- Имеешь в виду содовую или крепкие напитки?
- И то и другое, - ответил Лоуэлл.
- А виски достать можешь?
- Может, и могу. Надо кое-кому дать знать.
- Разве не знаешь, что продавать спиртные напитки запрещено?
Лонг стащил рубашку. На груди и животе курчавились темные волосы. Кожа
у него была молочно-белая, а под ней угадывались мускулы. Высокий, стройный,
атлетически сложенный, лет сорока двух, он производил впечатление человека
сильного, что подтверждалось и его манерой говорить напрямик, без
околичностей.
У него было живое, с правильными чертами лицо, карие глаза и крупный
рот, чуть подрагивающий в усмешке.
Он и шагал уверенно, как человек, который знает, куда идет.
- Я не сказал - достану. Сказал - надо кое-кому дать знать.
- До скольких работает ресторан?
- До восьми. Если хотите перекусить, вам надо поторопиться.
Мистер Лонг вытащил из кармана пачку сложенных пополам купюр. Одну
протянул Лоуэллу.
- Вели там накрывать стол. Я спущусь через десять минут.
- Вот спасибо! - улыбнулся Лоуэлл. - Сегодня у нас свиные отбивные в
сухарях, жареный цыпленок и ветчина.
- Ветчину, - распорядился мистер Лонг. Когда Лоуэлл уже стоял в дверях,