"К.Н.Леонтьев. Исповедь мужа (Ай-Бурун)" - читать интересную книгу автора - Когда бы так! Об этом еще можно бы подумать, - сказала она. - Лиза
неопытна, а он... Кто его знает, какой он! Я собрался ехать и пошел в конюшню. Лиза сама взнуздывала своего коня, пока кучер седлал. - Меня твоя мать посылает с тобой гувернером! она боится любезности Маринаки. - Чего же она боится? - отвечала Лиза. - Она хочет меня замуж отдать. Я за него и выйду, когда захочу. - Захочет ли он? - спросил я. - Я знаю, что говорю! - возразила Лиза и вывела лошадь. Я подержал ее под уздцы; Лиза стала на большой камень, вскочила на седло, сказала только "пустите!" и ускакала. Я поехал за ней. Маринаки ждал нас за поворотом, играл концом уздечки, улыбался и гордо и сладко. Я всю дорогу был задумчив. Я никогда не умел хорошо скрывать своих чувств, а на южном берегу отвык от всяких усилий над собой, И не все ли равно? Скрытность имеет свои выгоды, откровенность свои. А самолюбие еще не умерло... Слава Богу, думал я, что сделали шоссе; можно троим рядом ехать. Я ехал с ними и молчал. Пожалел, что не умею холодно язвить. Этим, как известно, старым средством умеют иные ронять других при женщинах. А я не умею; рассердиться и рассердясь нагрубить, - это я понимаю. Но как-то все жалко трогать спокойно самолюбие другого. Хотел для пользы Лизы поробовать подтрунить над Маринаки, и вышло неудачно. А у него спросил: - А что, это про вас написали стихи: Маринаки Поел все раки и т. д. - Нет, это про Манираки. Вы видите, и рифма лучше: Манираки Поел все раки. Маринаки говорит вообще немного. Лиза часто молчалива и угрюма. Прогулка наша была нескучна (езда по таким местам и в такую погоду все-таки приятна); но грустная-прегрустная была эта прогулка! Я предался вопросам - как назвать, как определить мое собственное чувство? Ревность? О, нет! Отчего же я не ревновал, когда Алеша принес Лизе букет? Лиза приняла букет и сказала с улыбкой: "спасибо, Алеша!" И посмотрела на него пристально этими пылкими глазами, которые так пугают мать и так нравятся мне. Потом заняла у меня рубль серебром и хотела дать ему на чай, но я остановил ее. Почему же начало этой встречи порадовало меня, а конец огорчил? Где же ревность? Или это оттого, что я нахожу Алешу лучше себя, а Маринаки хуже? Что за странная роль! Отец? Но отец сравнивает только Алешу и Маринаки, А и В. А у меня еще является между ними С, и это С - я сам. 2-го февраля 1854. Катерина Платоновна нездорова. Сверх того ее огорчила скрытность дочери; мы недавно только узнали, что Маринаки делал ей предложение, и она отказала. Она боялась, что мать будет жалеть об этом, и скрывала до сих пор. Я долго журил Лизу за эгоизм и объяснил ей, что от такой доброй и несчастной матери можно перенести замечания, что принуждать ее никто бы не стал, а если любишь мать, не надо скрываться от нее. Они помирились. Лиза просила у нее прощенья. Она слушается меня, я это давно вижу. И мне захотелось признаться Катерине Платоновне, что я не раз смеялся над Маринаки и доказывал Лизе, |
|
|