"Эдмон Лепеллетье. Коварство Марии-Луизы ("Тайна Наполеона" #6) " - читать интересную книгу автора

Она только что получила от императора письмо, которое приказывало ей
для облегчения мирных переговоров, прерванных в Шатийоне, отправиться на
тайное свидание с уполномоченным австрийского императора. Быть может,
последний хотел повлиять в пользу зятя на русского императора, стремившегося
уничтожить Наполеона, которого он считал постоянной угрозой для всех
государей и которого называл мечом революции, поднятым против всех законных
государей. Такому заступничеству много могла содействовать Мария Луиза.
Поэтому она должна была осторожно, не вмешивая в это дело никого из
государственных людей, войти в непосредственные сношения с назначенным ее
отцом агентом и постараться устроить все как можно лучше для Франции и мужа.
Тайна была необходима для того, чтобы дать Наполеону возможность продолжать
свои действия под Труа и чтобы, в случае неудачи попытки, отчаяние не
овладело армией и народом при известии, что для заключения мира обращались к
семейным чувствам и такая просьба была отвергнута.
Наполеон добавлял, что вполне полагается на ум, осторожность и любовь
своей супруги, надеясь, что она выполнит в строгой тайне это трудное дело,
представлявшее последнюю надежду на спасение в случае неудачи последнего
маневра, который он предпринимал против коалиции.
Ему неизвестно было имя человека, которого его тесть посылал к Марии
Луизе, и он даже не знал точно, какие ему даются инструкции. Поэтому он
обращался к ее проницательности и искусству, прося ее не пренебречь ничем,
что могло бы отвлечь австрийского императора от коалиции и помочь сближению
его с зятем и дочерью.
Наконец Наполеон просил Марию Луизу сообщить ему возможно скорее и
точнее о результате свидания, назначенного на восемнадцатое марта в
ресторане дядюшки Лятюйя у заставы Клиши.
Офицер, пользующийся его доверием, полковник Анрио, должен был тоже
явиться в этот день туда, чтобы получить из рук императрицы ответ
уполномоченного императора австрийского.
Алиса почувствовала глубокое волнение, услышав о скором приезде мужа.
Анрио будет с нею и защитит ее, придаст ей силы, мужество, уверенность; она
больше не будет одинока и беззащитна, находясь во власти нравственных
страданий и притязаний Мобрейля... Она чувствовала, что спасена, и только
это она поняла из всех слов императрицы. Ее не интересовали ни австрийский
император, ни его таинственный посланец, ни война, ни мир. Анрио
возвращался, Мобрейль утрачивал всякую власть над нею и она наконец
становилась свободной...
Мария Луиза, по-видимому, тоже находилась в сильном волнении, которое
она старалась побороть. Время от времени императрица поворачивала голову в
сторону зала, где дамы щипали корпию для раненых. С беспокойством
всматривалась Мария Луиза в их физиономии, чтобы уловить по выражению их
глаз, заметили ли они, догадываются ли, о чем она говорит со своей
статс-дамой.
Алиса слегка наклонила голову в ответ на слова императрицы, всем своим
видом показывая полнейшую готовность повиноваться; но в сущности она почти
не слышала того, что говорила Мария Луиза; ее мысли были очень далеко. Но
одно слово, произнесенное императрицей, вывело молодую женщину из области
мечтаний и вернуло к действительности: это слово было "Анрио".
- Итак, - продолжала Мария Луиза, - вы запретесь в своей комнате,
никому не откроете дверь, постараетесь избежать малейшего шума, чтобы никто