"Михаил Юрьевич Лермонтов. Примечания к драмам" - читать интересную книгу авторапопалась Белинскому". Возможно, что Лермонтов не включил рассказ о детстве
Арбенина, решив ограничиться введением в "студенческую сцену" строф стихотворения "1831-го года июля 11 дня" ("Душа моя, я помню, с детских лет чудесного искала..."). Очевидно, во время работы над вставными сценами Лермонтов задумал разбить текст не на явления и действия, как это было в черновой рукописи, а на сцены. В тетради XI отрывок, ставший в окончательном варианте пьесы сценой IV, озаглавлен: "Еще сцена для "Странного человека"", а отрывок, ставший сценой X: "Сцена для "Странного человека"". После этого отрывка Лермонтов приписал: "Теперь кабинет Владимира и сцена из Меnschen und Leidenschaften", а затем на обороте листа поместил монолог Арбенина (под заголовком "Монолог"), созданный на основе монолога Юрия Волина из "Menschen und Leidenschaften" (действие V, явление 9). В измененном виде "монолог" из тетради XI вместе с текстом явления 8 действия V из "Menschen und Leidenschaften" вошел в текст "Странного человека", составив сцену XI. Окончательно текст драмы "Странный человек" установился в то время, когда Лермонтов переписал ее в тетрадь XVIII - в октябре-декабре 1831 года. На обложке тетради XVIII, содержащей беловой текст драмы, Лермонтов написал: "Странный человек. Романтическая драма. Москва 1831 года". В ходе работы над драмой Лермонтов усиливал в ней обличительные элементы. Он расширил изображение дворянского общества, богатство и праздная жизнь которого куплены "кровавыми слезами" крепостных крестьян. Сцены, введенные Лермонтовым в текст драмы из тетради XI, имели значение не столько для развития действия, сколько для характеристики положения Владимира Арбенина в обществе. Сцены эти как бы предупреждают всеми не понятого мечтателя, не способного жить среди людей. В сцене IV показана любовь товарищей-студентов к Арбенину, в Х - сочувствие слуг герою и осуждение, которое они выражают Павлу Григорьевичу Арбенину - карьеристу, стяжателю и крепостнику, живущему по законам высшего дворянского общества; в сцене XI изображается признательность и уважение, которое испытывает к гуманно настроенному ненавидящему крепостничество Владимиру Арбенину крепостной крестьянин-слуга. Уже в черновой рукописи тетради X, вырабатывая текст вступления к драме, Лермонтов отбросил рассуждения о "характере" героя и о погубивших его страстях как главном содержании произведения и ввел характеристику светского общества, которое несет ответственность за гибель Арбенина. В беловом тексте появляется патриотическая тирада Заруцкого, друга Владимира Арбенина, о подвиге русских в 1812 году (сцена IV), с большей определенностью, чем в черновике, выступает ненависть представителей светского общества к герою. Вместо обвинения в том, что он "злой человек" (текст тетради X), Арбенин обвиняется в поведении, роняющем дворянское достоинство, в том, что он "не заслуживает названия дворянина" (сцена II в тетради XVIII) и т. д. Строки "Я решился изложить драматически происшествие истинное...". "Лица, изображенные мною, все взяты с природы...". Драма "Странный человек" содержит автобиографические моменты. Отношения Владимира Арбенина с Натальей Федоровной Загорскиной в известной мере отражают историю увлечения Лермонтова Н. Ф. Ивановой. Героине драмы дано то же имя и отчество, которое носила Иванова, Лермонтов воспроизвел в драме семейное положение, возраст и характер прототипа своей героини. |
|
|