"Михаил Юрьевич Лермонтов. Примечания к письмам " - читать интересную книгу автора

задать вам один вопрос") - намек на то, что Лермонтову хотелось бы получить
какое-либо известие о В. А. Лопухиной. Не получив ответа на этот осторожный
вопрос, Лермонтов в не дошедшем до нас письме от 3 октября, очевидно,
напомнил о нем еще раз, судя по ответному письму Лопухиной от 12 октября
1832 года.

М. А. Лопухиной

Печатается по автографу - ГПБ, Собрание рукописей М. Ю. Лермонтова, №
19, 2 л. На л. 1 сверху рукой Лермонтова "2". Карандашные пометы: "1832 года
С. Петерб.", "1", "1832 октябрь", "3", "2" (синим карандашом).
Впервые опубликовано в сокращении и с пропусками собственных имен в
"Русск. архиве" (1863, кн. 4, стлб. 292-293). Пропущен отрывок от начала
письма, кончая словами "si aimables". Полностью опубликовано в Соч. изд.
Академической библиотеки (т. 4, 1916, стр. 315-316).
До 1953 года это письмо Лермонтова печаталось в собраниях писем
Лермонтова под № 12. Но, как убедительно доказал И. Л. Андроников, письмо
следует датировать серединой октября, и, следовательно, оно предшествовало
письму Лермонтова к М. А. Верещагиной (см. Соч. изд. библиотеки "Огонек", т.
4, 1953, стр. 464-470). О вступлении в Школу гвардейских подпрапорщиков и
кавалерийских юнкеров Лермонтов сообщал М. А. Лопухиной в не дошедшем до нас
письме от 3 октября 1832 года. Ответ Лопухиной от 12 октября 1832 года
Лермонтов должен был получить около 15 октября. Из текста письма видно, что
Лермонтов еще не знает мнения Марии Александровны о его поступлении на
военную службу. Но о самом поступлении в юнкерскую школу он говорит как о
деле, ей уже известном. Следовательно, это письмо писано до получения ответа
Лопухиной, т. е. до 15 октября 1832 года.
Alexis - А. А. Лопухин.
Sophie - С. А. Бахметова.
"...le saint du Voronege lui aurait il conseille de m'oublier?" ("...не
воронежский ли угодник посоветовал ей позабыть меня?"). 6 августа в Воронеже
были "открыты" мощи святого Митрофана. С. А. Бахметева уехала в Воронеж как
раз около этого времени. Лермонтов подчеркнул слово угодник, тем самым
иронически выделив это слово.
"...une barriere de 2 tristes, penibles annees" ("...преграда из двух
печальных и тягостных лет"), о которой пишет Лермонтов, свидетельствует о
том, что вынужденный уход из Московского университета и отказ от мысли
продолжать университетское образование в Петербурге не легко дались
Лермонтову и что, связывая свою судьбу с военной службой, он понимал,
насколько это решение коренным образом изменит его жизнь.
Сихотворение М. Ю. Лермонтова.
poclony - слово "поклоны" написано латинскими буквами.
Evreinoff - Евреинов Павел Александрович.

А. М. Верещагиной

Печатается по автографу - ГПБ, Собр. рукописей М. Ю. Лермонтова. № 15,
2 л. Карандашные пометы на л. 1: "Ю" "К А. Верещагиной 1832 ноябрь, п. ч.
это письмо - ответ на письмо Верещ"агиной· от 13 окт. 1832". и на л. 2 об.:
"Autographe de Michel Lermantoff". Письмо получено от дочери А. М.