"Кристиан Леурье. Фургон ("Знание - сила", 1974, N 1)" - читать интересную книгу автора

друг к Другу, все время мурлыча свою нежную песенку.
- Почему мы не можем так же дружить, как у зу? - шепнула голова чтобы
мечтать.
- Не болтай зря, сейчас не до того, - оборвала ее голова чтобы думать.
- Прежде всего надо узнать, как зу сюда попал, - ведь это значит, что на
Земле есть еще один мексианин.
Очаровательный Малыш тихонько свистнул. Мордочки зу замерли в
неподвижности, потом, насторожившись, повернулись в его сторону. Маленькие
оранжевые глазки зу лихорадочно забегали. Наконец он уловил сквозь стенку
инфракрасное излучение, исходившее от тела Очаровательного Малыша, гибко
прыгнул вперед и стал ластиться к нему через щель.
- Здравствуй, я Очаровательный Малыш, - шепнул мексианин.
- Здравствуй, я Сирлисунитави, я зу, посмотри на мою правую голову, -
правда, она красивая? - сказала правая голова зу.
- Здравствуй, я Сирлисунитави, я зу, посмотри на мою левую голову, -
правда, она красивая? - сказала левая голова зу.
- Какая прелесть, - сказала голова чтобы мечтать.
- Э, нет! Все это и без того достаточно запутано, - сказала голова
чтобы думать. - Смотри, но молчи.
- Ты поиграешь со мной? - спросил зу.
- Сейчас. Что ты тут делаешь?
- Я зу. Я меня люблю. Посмотри на мою...
С этими зверьками вечно одна и та же история: они прелестны, но
совершенно глупы. Очаровательный Малыш попытался придумать самый простои к
понятный вопрос.
- Не трогай моего хорька! Ты мне его отдал, и теперь он мой! -
закричала Жоли.
Очаровательный Малыш не услышал, как она подошла к нему сзади. "Какая у
нее легкая походка!" - сказала про себя голова чтобы мечтать, но вслух
заговорила другая голова - она, запинаясь, пробормотала:
- Это не хорек, это зу.
Жоли расхохоталась.
- Хорек или зу. Все равно он мой!
- А можно, я иногда буду его навещать? Я ему ничего плохого не сделаю.
Только буду свистеть, чтобы он пел, - сказал Очаровательный Малыш.
Но Жоли рассердилась.
- Он и один прекрасно поет! Думаешь, я не понимаю твоих уловок? Ты
просто ищешь предлога таскаться сюда, чтобы видеть меня. Иди, иди,
чудовище! Хорош же ты, наверное, под маской, что никогда ее не снимаешь.
Убирайся, а то я позову Клавдия, и он вправит тебе мозги.
Очаровательный Малыш грустно удалился. Клавдий думает, что он очень
сильный, потому что содержит балаган с кетчерами, но я бы мог одним ударом
кулака оторвать ему голову - это было бы очень забавно; а если полиция
тебя схватит, они сразу увидят, что ты вовсе не в маске; да и вообще Жоли
этого не стоит, ведь надо же быть идиоткой, чтобы спутать зу с хорьком,
хорьки же не поют - да, но у нее чудесные глаза, яркие, как воронки,
освещенные изнутри, - такие штучки надо говорить, когда она рядом, а не
сваливать весь разговор на меня, - но я не смею: я боюсь, что не найду
слов или что сломаю их, когда буду связывать в букет, ведь они такие
хрупкие, и все же могут поранить, как стекло, - ну, замолчи, мне надо