"Карл Левитин. Инспектор по кадрам ("Знание - сила", 1984, N 4)" - читать интересную книгу автора - Да тут недалеко, - ответил он. - И условия хорошие.
Он стоял теперь совсем рядом со мной, нас разделяла лишь тихо рычащая Джули. Я мог рассмотреть его подробно. Обычный тип, каких тысячи, - плотный, мускулистый, доступный и простой, а чем-то даже привлекательный. Раз надо - заскочил, чего там, да и просит-то всего малость, пустяк в сущности. Машинкой мне его не зашибить, а телефон у него за спиной - не дотянуться. Наверное, он перехватил мой взгляд, потому что, скрипнув сапогами, повернулся налево кругом, взял телефонный аппарат, валявшийся на кушетке, и протянул его мне, разматывая при этом провод, как телефонист в фильме о войне. Он смотрел мне в глаза, белобрысый и нагловатый, словно говорил: "Ну, звони, звони, - что же ты медлишь?" - Не могли бы вы спокойно и интеллигентно изложить мне суть дела? - сказал я, беря у него из рук аппарат и снова садясь в свое рабочее кресло. "Почему я должен подлаживаться под его фразеологию? - подумал я. - Успею еще". - Интеллигентно? - сказал он, как мне показалось, с вызовом. Сапоги на его ногах заменились какими-то немыслимо остроносыми ботинками, волосы одновременно почернели и поседели, симметрично сгруппировавшись вокруг двух славных залысинок. Он придвинул к себе стул, сел, слегка развалившись и непринужденно скрестив ноги, и, еле заметно шепелявя и ощутимо грассируя, сказал, глядя на меня сквозь сильные очки: - Видите ли, голубчик, ситуация достаточно примитивна, хотя и в какой-то мере маргинальна. Позвольте мне перейти ближе к телу, - кажется, так говорил Мопассан в интерпретации Остапа Бендера. из воздуха замшелую канцелярскую папку с тесемочками постыдного голубого цвета. - Вот ваше досье, - сказал он, раскрывая ее. - Вы позволите мне сделать краткое экспозе из него? - Полагаю, наш вопрос чисто риторический, - сказал я, невольно впадая в его псевдоинтеллигентский тон. Куда как лучше было бы, если бы он говорил нормальным человеческим языком. Едва я додумал эту мысль, как незнакомец претерпел еще одну метаморфозу, то есть, правильнее сказать, вновь изменился. Очки исчезли, но появилась бородка. Галстук пропал, но зато и шепелявость, грассирование и прочая чушь куда-то делись. - Дело в том, - сказал он проникновенно, - что у нас кадровой политике в последнее время стали придавать совершенно особое значение. Изменился, знаете ли, сам подход, принципы подбора. Если раньше мы ориентировались в основном на анкетные данные, то теперь... Он сделал паузу, давая мне возможность догадаться, какого продолжения требует его незаконченная фраза, и тем самым принять участие в беседе. - ...на деловые качества, - сорвалось у меня с языка. - Нет, отчего же, - живо возразил он. - На результаты длительного и всестороннего наблюдения. - И долго же вы наблюдали за мной, прежде чем делать свое предложение? - Я лично вел ваше дело два года, прежде чем послал телепатограмму для получения разрешения на вербовку. - А по телефону вы позвонить не могли? - не удержался я от того, чтобы |
|
|