"Пола Льюис. Дом на улице чудес " - читать интересную книгу автора

- Я где-то читала, что большинство людей предпочитают не слышать,
когда женщина зовет на помощь. А вот на пожар все люди реагируют одинаково.
Она явно не местная, решил Глен. Такая тактика выживания характерна
для женщины из большого города. Но какой у нее голос! Низкий, чуть
хрипловатый, его не назовешь сладким, как, впрочем, и ее лицо. И все же она
удивительно привлекательна.
- Так что же случилось со здешними мотелями? - спросила женщина. - За
последние пятьдесят миль нам не попалось ни одного, на котором не висел бы
знак "Мест нет". Я думала, нам так и придется ехать всю ночь.
Она вытерла слезы со своих щек и нагнулась, чтобы проделать то же
самое с дочерью. Эта нехитрая процедура возымела поистине волшебное
действие. Девочка тотчас же прекратила плакать, тряхнула головой, чтобы
откинуть с глаз светлую спутанную челку, и искоса взглянула на Глена.
Должно быть, впечатление было неутешительным, потому что малышка снова
уткнулась личиком в материнское плечо и захныкала.
- Здесь неподалеку, в горах, строят термальный курорт, так что город
забит рабочими. Вряд ли вы где-нибудь сможете найти комнату на эту ночь.
Не считая его дома. Три большие спальни - две внизу и одна наверху.
Достаточно места, чтобы устроить две семьи - как раз для этого дом и был
предназначен изначально. Но полгода назад, с разрешения владельца, Глен
превратил кухню второго этажа в свой кабинет.
Не делай этого, предостерег он себя, уже зная, что сделает. Глен
чувствовал себя обязанным как-то помочь этой женщине и ее ребенку, уже
потому, что это так сильно напугал обеих.
И еще потому, что совсем не хотел, чтобы детский плач на его крыльце
разбудил соседей.
- Послушайте, может быть, вы лучше войдете в дом?
Глен повернул дверную ручку. Заперто. Непрестанное хныканье девочки
настолько раздражало, что он еле сдержался, чтобы не пнуть дверь ногой со
всей силы.
- Не стоит, - ответила она со вновь вспыхнувшим подозрением. - Мы
сейчас же уезжаем.
С нами действительно все в порядке. Просто я очень устала, проведя
целый день за рулем, и, должно быть, перепутала адрес.
Она сделала шаг, чтобы спуститься с крыльца, но лестница была слишком
узкой, чтобы можно было пройти, не коснувшись Глена. Легкий румянец
выступил на щеках женщины, и Глен неожиданно вспомнил, что почти не одет.
- Подождите здесь, - произнес он с интонацией человека, которого лучше
принимать всерьез, даже когда он стоит перед вами в одних шортах и босиком.
Женщина все еще была напугана. Должно быть, в глубине души она
продолжала считать, что даже если этот парень и не извращенец,
подкарауливающий по кустам беззащитных женщин, то он вполне может оказаться
единственным в Белчертауне маньяком-потрошителем.
- Я полицейский, - вынужден был признаться Глен, чтобы успокоить ее. -
Правда, в отставке.
Впрочем, о его профессии и так было нетрудно догадаться. Поведение,
поза, твердый взгляд голубых глаз, даже короткая стрижка были настолько
типичны, что говорили сами за себя.
Женщина заглянула в его глаза, затем кивнула. Глен посторонился, и она
одним движением проскользнула мимо него и оказалась на дорожке. Он провожал