"Пола Льюис. Спелое яблоко " - читать интересную книгу авторапрогулка. Всего несколько часов за рулем. По счастью, в этом плане Ирландия
удобная для поездок страна. По своим габаритам, разумеется. А вот Марианне до этого путешествия больше часа в машине сидеть не приходилось. Очень самонадеянно с ее стороны. Не раз по дороге она пожалела, что ввязалась в эту авантюру. В такой ситуации не помешал бы надежный попутчик, с сильными и опытными мужскими руками, хорошо бы с опытом ремонта автомашин. А еще бы хорошо, если бы были "автобаны", как в Германии. Хотя бы одну такую автостраду построили. Желательно, по маршруту "Дублин - пансионат тетушки Дороти". Кто бы мог подумать всего несколько недель назад, что их беседа с отцом закончится таким сюрпризом. Правильно сказал в свое время Зигмунд Фрейд, что на ирландцев теория психоанализа не распространяется. Мистер О'Нил не только санкционировал поездку как глава семьи, но прямо-таки настоял на ней. Он встал из-за стола, сверкая темными и искристыми, как звездная ночь, глазами, с бокалом портера в руках, и произнес своим звучным голосом завершающие, чеканные фразы своего пафосного выступления: - Надо ехать, ибо помощь родственнику - это обязанность перед кланом. Это проявление истинно ирландского духа взаимопомощи, благодаря которому выжила наша нация. Кроме того, нельзя упускать такую прекрасную возможность попробовать себя в самостоятельной жизни. Это воспитывает человека и закаляет его волю. Человек должен сделать себя сам. Как гласит ирландская пословица: "Тебе придется расти самому вне зависимости от того, насколько высоким был твой отец". У тебя есть с кого брать пример. В тебе слилась воедино благородная кровь двух славных кланов - моего и материнского. Поэтому я нисколько не сомневаюсь в тебе и в твоих будущих успехах. пояснив, что рассчитывает на то, что мамина сестра вскоре поправится, и вместе с Марианной приедет к ним в гости, в Дублин. На этом семейное мероприятие благополучно завершилось, к общему удовлетворению всех заинтересованных сторон. Все свелось к идее предстоящего туристического набега в западные пределы Ирландии, в заповедник старинной ирландской культуры, в последний анклав и питомник гэльского языка. Отец даже изволил пошутить на эту тему, заявив, что мадемуазель Марианне не помешало бы освежить знания родного ирландского языка, к сожалению, не слишком популярного среди нынешней, чрезмерно прагматичной молодежи. Здесь он, конечно, прав. После школы с ее обязательным изучением "исторически родной" речи она больше этим языком практически не занималась. Сейчас, пожалуй, даже "здравствуйте" по-гэльски без ошибок не напишет. А на западе до сих пор его используют и чтят, особенно в крестьянских семьях. Сам отец весьма гордился тем, что, как истинный ирландец, не забывает родной язык и культуру, сохраняет и поддерживает национальные обычаи и на работе, и в семье. Хотя в семье, конечно, все между собой объяснялись по-английски. Но в целом попытка обозначить национальную самобытность присутствует. Что так, то так. На работе папа нередко фланирует в зеленом пиджаке и зеленом галстуке, то есть самой, что ни на есть национально-патриотической расцветки. А в сочетании с белой рубашкой и оранжевым платочком в верхнем кармашке пиджака получается полный набор всех трех цветов национального флага. И зеленый шарф дома есть, и зеленое пальто. Является испытанным и надежным членом партии "Фианна Фойл" - "Солдаты удачи". В общем, полный комплект ирландского националиста. |
|
|