"Тамара Лей. Пламя страсти " - читать интересную книгу автора

подданными, официально принадлежавшими Мейнарду. И кроме того, он пополнял
кошелек брата, тем самым позволяя ему вести весьма и весьма расточительный и
беспечный образ жизни. Но теперь все позади. Все изменится!
Лайм, про себя прочитав молитву, с облегчением вздохнул. Больше никто и
никогда не сможет помешать ему! Теперь его судьба только в его собственных
руках!
- Уильям! - раздался за спиной знакомый голос.
Дядя? Погруженный в размышления, мужчина не слышал шагов. Резко
повернувшись, он бросил презрительный взгляд на человека, который упрямо
отказывался называть его, Лайма, именем, данным матерью-ирландкой. На
человека, который, принадлежа святой церкви, познал больше женщин, чем Лайм,
не связанный узами обета безбрачия.
Иво стоял у ступенек, ведущих к креслу лорда. После часов, проведенных
в молитвах о душе умирающего племянника, его сутана помялась, а глаза
смотрели так же обвиняюще, как в час прибытия в Эшлингфорд.
- Вижу, тебя все это угнетает, - проронил святой отец. Лайм, не сводя с
него сурового взгляда, нахмурился. - Я говорю об ожидании, разумеется, -
поспешил добавить Иво, прекрасно понимая, что объяснения не нужны.
Он сказал чистую правду, но в его голосе прозвучала такая откровенная
насмешка, что в душе Лайма всколыхнулась волна гнева. Впрочем, в этом не
было ничего странного: дядя и племянник с давних пор питали друг к другу
неприязнь. Иво возненавидел своего незаконнорожденного племянника с самого
рождения. Священник признавал только Мейнарда.
- Что вы хотите? - спросил Лайм.
- Я пришел от Мейнарда.
Некоторое время Лайм хранил молчание, ожидая продолжения, но, так и не
дождавшись, уточнил:
- Он умер?
Глаза Иво загорелись странным, загадочным огнем. Казалось, он знал
некую тайну, способную полностью изменить жизнь племянника.
- Ты должен быть терпелив, сын мой. Это скоро произойдет. Всему свое
время.
Подозрительность сменилась гневом.
- Тогда зачем же вы пришли? - едва сдерживая ярость, поинтересовался
Лайм.
Иво неторопливо скрестил руки на груди.
- Барон отказался от исповеди и последнего причастия. Сначала он хочет
поговорить с тобой. Мейнард просил тебя прийти немедленно.
Так как совсем недавно младший брат запретил допускать его в свою
комнату, Лайм насторожился. Что еще он может сказать? Чем хочет поделиться?
Судя по довольному и важному виду Иво, Мейнард приготовил для брата
неприятный сюрприз.
- Хорошо, я готов следовать за вами.
Удовлетворенно кивнув головой, Иво приподнял подол сутаны и начал
спускаться по лестнице.
Лайм, не двигаясь с места, провожал его взглядом и, только когда
лестница опустела, пошел вслед за святым отцом. Молясь о скорейшем
завершении этого неприятного дела, он быстро, перескакивая через ступеньки,
сбежал вниз, миновал коридор и переступил порог спальни, в которой находился
умирающий.