"Тамара Лей. Пламя страсти " - читать интересную книгу автора

Оглянувшись, Джослин увидела озабоченное лицо сына, обращенное к ней.
- Все в порядке, - попыталась она успокоить мальчика, выдавив улыбку. -
Ты уже закончил? Давай я тебя уложу в кроватку.
Малыш энергично замотал головой.
- Нет, ну еще один раз, пожалуйста.
- Ну, хорошо. Но только один раз, - согласилась мать и повернулась к
отцу Иво. - Слушаю вас.
Священник собрался было все объяснить, но тут же спохватился.
- Боюсь, нам придется отложить разговор. Если Уильям обнаружит мое
отсутствие, он непременно начнет поиски.
При мысли о том, что Лайм Фок войдет в ее спальню и увидит ее в халате
с мокрыми неуложенными волосами, ниспадающими на плечи, и босыми ногами,
Джослин похолодела.
- Я приду за вами и Оливером в полночь, после смены караула, - сообщил
отец Иво.
- Но зачем?
- Мы добьемся аудиенции у короля Эдуарда. Вы и я. Оливер должен
получить права на владение Эшлингфордом до того, как Уильям доберется до
Лондона и попытается убедить короля в своей правоте.
- Но я не уверена, что хочу, чтобы Оливер получил баронство, -
задумчиво произнесла молодая вдова. Не один час она взвешивала все "за" и
"против", пытаясь принять решение.
- Он должен, обязательно должен получить его! - воскликнул Иво. -
Оливер - сын Мейнарда, и Эшлингфорд будет принадлежать ему.
- Оливер и мой сын, - раздраженно напомнила женщина, недовольная тем,
что священник снова недооценил ее роль в жизни сына.
Некоторое время Иво молчал, перебирая пальцами звенья цепочки, на
которой висел крест.
- Да, да, разумеется, сын ваш и Мейнарда.
Немного успокоившись, Джослин протянула руку и ласково погладила
склоненную над волчком головку мальчика.
- Я очень боюсь за него. Очень, - пробормотала она.
Иво решительно шагнул к ней.
- Как только король признает Оливера полноправным наследником
Эшлингфорда, мы сразу же вышлем Уильяма из владений. Он не посмеет даже
пальцем прикоснуться к малышу, так как будет знать, что если что-нибудь
случится с ребенком, подозрения падут в первую очередь на него.
- И все же я...
- Подумайте хорошенько. Что получит Оливер в наследство, если вы
откажетесь помочь ему получить то, что принадлежит ему с рождения? -
требовательно повысив голос, спросил священник. - Полунищий дом вместо
прекрасного замка и богатого поместья, которыми он в один прекрасный день
сможет управлять?
Отец Иво даже не подозревал, насколько близок оказался к истине.
Джослин не могла не помнить о том, что ее сыну не достанется даже Розмур,
который после смерти Гемфри Рейнарда перейдет к ее расточительному старшему
брату. Неужели ее сын останется нищим?
- Решение остается за вами, - более мягко произнес священник. - И вы
должны принять его не ради себя, а ради сына.
- Но Оливер еще ребенок! Он не сможет управлять Эшлингфордом, -