"Тамара Лей. Звезда гарема " - читать интересную книгу автора

небезопасно.
Совершенно не прислушиваясь к его словам, девушка села и внимательно
оглядела Люсьена.
- Ты слишком волнуешься, - протянув руку, она дотронулась до шрама на
его щеке. - До рассвета еще много времени.
Де Готье откинул голову назад, словно ее прикосновение причинило ему
боль, и поднялся на ноги.
- Слишком много времени. А теперь одевайся. Оскорбленная его отказом и
явным желанием избавиться от нее, Александра перестала улыбаться.
- Я думала, что мы еще могли бы немного поговорить, - пробормотала она.
Ей хотелось побольше узнать о нем, об этих шрамах на спине и лице, о том
кресте на ступне.
Наклонив голову, девушка пыталась разобраться в спутанном клубке
одежды, но слезы застилала ей глаза, и ей никак не удавалось взять себя в
руки.
Когда Люсьен уселся рядом с ней и начал распутывать комок ее вещей, она
признательно прошептала: - Спасибо, - хотя слова давались ей с трудом.
- Александра, - простонал де Готье, приподнимая ее подбородок и
заглядывая в зеленые, прозрачные от влаги глаза, - ты очень наивна. Разве ты
не можешь понять, как я страдаю?
- Ты страдаешь? Он вздохнул.
- То, что ты чувствуешь, чувствую и я. Я удовлетворил твою страсть, но
не свою. Если я позволю тебе остаться, то может произойти такое, о чем мы
оба будем очень жалеть. Теперь ты понимаешь, почему тебе надо уходить?
И снова девушка почувствовала, что поступает гадко. Каждый день слыша
разговоры о любовных утехах, она считала себя искушенной в таких забавах, но
оказалось, что ей еще многое нужно узнать о мужчинах.
- Я не могу тебя удовлетворить так же, как это сделал ты? - осторожно
спросила Александра, желая, чтобы и он удовлетворил свою страсть, мечтая
услышать восторженные крики, такие, как Хейфа вырвала из груди Юсуфа.
- Нет, - отрезал Люсьен, схватив ее шаровары и помогая ей подняться. -
Ты ничем не сможешь мне помочь.
Опираясь на него, девушка молча одевалась. Как это так - он доставил ей
удовольствие, не насилуя, а она не сумела сделать то же самое для него?
Разве женщины в гареме не говорили о подобных утехах? Александра пожалела
теперь, что не слушала внимательно, а стыдливо убегала.
Заправляя сорочку в шаровары, она повернулась к де Готье.
- Спасибо, - проговорила девушка, думая, что никогда не видела его
таким красивым. Может, это просто игра обманчивого лунного света, но даже
шрам не портил его, а являлся украшением, придавал мужчине какое-то особое
очарование. Александра потянулась к нему, обвила его шею руками и, подняв
лицо, бесстыдно подставила губы для поцелуя.
- Ты получила то, за чем пришла? - задал вопрос де Готье, стараясь не
обращать внимания на ее манящие губы.
Александра тотчас вспомнила о настоящей причине ее появления здесь.
- Я знаю наверняка, что ты не такой, как Халид. Одно из двух - или ты
такой, как Юсуф, или ты вовсе не евнух.
- И какая же роль мне отводится в гареме, если я не скопец?
Девушка опустила глаза, разглядывая его мускулистую грудь.
- Я думала, ты мне скажешь об этом. Не понимаю, зачем мама купила тебя,