"Джулия Лейтем. Выбор рыцаря ("Лига клинка" #1) " - читать интересную книгу автораситуацию, я должен найти способ ее выправить. Мой замок и земли в
запустении. У меня нет войска, кроме тебя, Огдена и Паркера. И я не стану просить вас троих следовать за мной, чтобы не обрекать на возможную гибель. - Но ты законный нареченный Элизабет. Мы отправимся к королю и... - Даже если бы я отправился в Лондон, ложные слухи уже опередили меня. И я не могу открыто приблизиться к замку Олдерли и требовать освобождения леди Элизабет. Ведь виконт является родственником короля, а я барон без войска. Я могу потерять право на Элизабет. Хотя его будущее выглядело весьма неясным, Джон теперь не был тем мальчишкой, который мог позволить себе бездействовать. - Но я не дам этому произойти. Он встал из-за стола. Сидевший по соседству одинокий мужчина поднял на него глаза и снова склонился над кружкой. Джон понимал, что операция может сопровождаться немалыми трудностями и чревата опасностями. - Филипп, я докажу, что заслуживаю права жениться на Элизабет. Если я смогу убедить ее в искренности моих намерений, тогда мы будем действовать с ней сообща, и я отправлюсь к королю от нашего имени. Филипп встал. Выходя из таверны, он спросил: - Как мы все это осуществим? Огден и Паркер, которые оставались с лошадьми, шли через двор им навстречу. - Милорд, - сказал Огден, покусывая конец своего длинного уса, - до нас дошли слухи, о которых вам необходимо знать. - Если они касаются леди Элизабет, то я уже знаю о них. Мы немедленно Когда оба солдата ушли, Джон повернулся к Филиппу: - Ты спросил меня, как мы осуществим спасение леди Элизабет. Нам нужно найти ее войско. Дай мне немного времени, и я что-нибудь придумаю. Вскоре солдаты вернулись, и все четверо отправились в путь. Поскольку день быстро клонился к вечеру, Джон задал лошадям изматывающую гонку. Когда стемнело, лошади были все в мыле и едва могли держать головы от усталости. Всадники устроили лагерь в небольшой рощице недалеко от главной дороги. Они уселись вокруг костра, чтобы поужинать вяленым мясом и лепешками. Джон говорил мало, поскольку был занят обдумыванием того, что можно сделать для леди Элизабет. План принимал все более осязаемые формы, но в тот момент, когда он собрался его огласить, послышалось беспокойное ржание лошадей. Паркер, находившийся на страже, вышел из лесу со стороны дороги. Он был широкоплеч, коренаст и невысок ростом, однако это был невероятно искусный воин. Джон нанял его и Огдена, когда никто другой не хотел их брать, и ни разу об этом не пожалел. Паркер бросил через плечо взгляд на дорогу. - Я ничего не слышу, милорд, но лошади никогда не обманывают. Из тени, миролюбиво подняв руки, вышел мужчина в плаще. Рука Джона легла на эфес шпаги, однако он ее не вытащил. - Кто вы такой? Мужчина не спеша откинул капюшон, чтобы все могли увидеть его лицо. Он был чисто выбрит, на лице его играла приятная улыбка. - Добрый вечер, джентльмены. Могу я погреться у вашего костра? Вряд ли вечер можно назвать холодным, подумал Джон, но, возможно, |
|
|