"Виктория Ли. Дождись полуночи " - читать интересную книгу автора

что говорила ей женщина в белом халате. Они сидели на стульях прямо перед
входом в цветочный магазинчик, витрина которого была заставлена
свежесрезанными цветами и украшена воздушными шарами - они-то и привлекли
внимание непоседливого ребенка. Мальчику было года два, и судя по тому, как
он изворачивался и дрыгал в воздухе своими пухлыми ручками и ножками, он
должен был довольно скоро победить в борьбе за собственную независимость.
- Бандиты в восемь часов, босс.
- Выражайся нормально, Джо, - сказал Бен стоящему рядом высокому
худощавому мужчине. Иногда Джо говорил так, словно по-прежнему находился в
кабине военного бомбардировщика, который сбили в небе над Южной Кореей много
лет назад.
- Эти люди, которых мы ждем, - пояснил Джо. - Кажется, это они выходят
из лимузина. Может быть, нам спуститься и встретить их?
- Чуть позже, - сказал Бен, не сводя глаз с малыша, который как раз
стащил с ноги ботинок и собирался закинуть его куда-нибудь подальше.
Бен смотрел как зачарованный, как мать разоружила маленького воина и
бросила его грозное оружие в стоящий рядом со стулом пакет, не пропустив при
этом ни слова из того, что говорила ей женщина в белом. Бена всегда
восхищали люди, способные делать несколько дел одновременно. Конечно, было
бы преувеличением сказать, что сам он не может жевать жвачку, идя при этом
по улице, но все же если Бен загорался какой-то одной идеей, неважно, шла ли
речь о работе или о его личной жизни, он забывал обо всем остальном. Одни
называли эту черту эгоистичным равнодушием, другие - простой рассеянностью.
Но в любом случае Бен всегда доводил до конца то, что собирался
сделать. И что с того, что он забывал иногда при этом причесаться, мог
отправить письмо без марки или поставить в неположенное место свой джип -
все это были мелочи. Когда Бен начинал подводить итоги выполненного им дела,
он всегда оказывался в выигрыше. Волосы в конечном итоге оказывались
причесанными или подстриженными, письма доходили до адресатов, и ему всегда
удавалось найти свой джип. Ему или кому-нибудь еще.
За последние годы Бен собрал целую коллекцию "кого-нибудь еще".
Большинство из них, как Джо и Тереза, жили в его доме. Другие просто
подворачивались под руку, когда в них возникала необходимость. И всем им
нравилось думать, что без них Бен не способен прожить ни дня. Чаще всего так
оно и было.
Женщина за прилавком цветочного магазинчика привлекла столь пристальное
внимание Бена, что будь здесь кто-нибудь из его близкого окружения, они
сразу же насторожились бы. Но с ним был только Джо, который, казалось,
ничего не замечал. Сам Бен различал пока лишь силуэт женщины, мелькающий за
листьями стоящих в витрине растений. Потом ему удалось разглядеть
темно-каштановые волосы, падающие на изящные плечи, губы, чуть приоткрытые в
обворожительной улыбке, руки, которые составляли букеты, красиво оформляя
их, двигаясь в четком ритме. Бен даже задумался над тем, что она могла бы
напевать при этом себе под нос.
Малыш снял второй ботинок и швырнул его через весь приемный покой,
прежде чем мать успела среагировать. Бен улыбнулся, глядя, как ботинок
пролетел в дверь цветочного магазинчика и исчез. Каштановые волосы блестящей
волной откинулись назад, когда женщина подняла голову, чтобы взглянуть в
дальний угол магазинчика.
- Они входят внутрь, шеф, - предупредил Джо. - Держите оружие наготове.