"Нора Лаймфорд. Дым без огня " - читать интересную книгу авторауехать.-Так что же должно произойти в следующую субботу?
- Придет человек сорок гостей. - На обед? - О Боже, конечно нет. Просто вечеринка. - О, у вас будет весело! - Ты так думаешь?-Он слегка покачал головой, как будто сильно сомневался в этом. Джессика отвела взгляд, ее лицо напряглось. - Если вы беспокоитесь, что я могу испортить вечер... -О нет. Мне это и в голову не приходило. Джессика бросила на него красноречивый взгляд. -Я не рассчитываю попасть в число приглашенных. Ведь я не знаю никого из ваших друзей. Кристофер досадливо вздохнул. - Джессика, подожди. Дело совсем не в тебе.- Но в глаза ей он не глядел.-Если я кажусь тебе раздраженным, так это только потому, что я не знаю, как провести прием. Дом к этому совершенно не готов. Джессика быстрым взглядом окинула кухню. Подобно гостиной и спальне, в которой она провела ночь, эта комната годилась для журнала "Модный дом". - Ладно,-вздохнул Кристофер.-Уж тебе-то не о чем беспокоиться. Я нанял опытную буфетчицу и припас столько выпивки, что можно флотилию запускать. Может, этого будет достаточно, чтобы все прошло хорошо. - Я уверена, что все будет в порядке.-Джессику не обманула его неуклюжая попытка извиниться за бестактность. Он что, считает ее круглой идиоткой? Кристофер разглядывал Джессику. - Ну, Джессика, я должен идти. Пока меня не будет, пожалуйста, приготовь себе хороший завтрак. Потом, наверно, ты захочешь разобрать вещи. Жаль, что пора уходить, но, когда я вернусь, мы сможем сходить к моему приятелю, который занимается недвижимостью. - Ах, да... Конечно.-Джессика смотрела в потолок. Он поднялся со стула, надел блейзер, подчеркивавший широкие плечи, взял кейс и направился к черному ходу. Здесь Кристофер на мгновение задержался и окинул ее взглядом. - Я хотел сказать, что сегодня ты выглядишь... отдохнувшей.-Он снова употребил слово, найденное раньше. Джессика печально улыбнулась. "Отдохнувшей". Наверно, самое ласковое слово, которое он отыскал... Как только за Кристофером закрылась дверь, девушка вышла из кухни и принялась искать телефон. В первой же комнате стоял большой письменный стол, на котором располагался предмет ее поисков. На мгновение у Джессики закружилась голова, и ей пришлось облокотиться о стол, чтобы сохранить равновесие. Приходя в себя, она обвела глазами комнату. Очевидно, это был кабинет Кристофера. У письменного стола стояло кожаное кресло, а на крышке стола располагалась латунная лампа, стопки книг и папок. Над головой висела превосходной работы люстра, однако ее хрустальные подвески покрывала пыль, свидетельствующая о преступной небрежности хозяина. По обе стороны от окна-"фонаря" стояли две красивые "горки", заполненные книгами, хотя предназначены они были для китайского |
|
|