"Кэролайн Линден. Не просто любовница ("Братья Риз" #2) " - читать интересную книгу автора

И если этот повеса попытается изменить ее отношение к проституции,
тогда она пересмотрит свое отношение к убийству. Никто не заставит ее
сделать что-то против ее воли. С минуту она сидела, перебирая в уме слабые
точки своего похитителя: больная нога, сломанное ребро и какая-никакая
честь, о которой он упоминал. Но потом ей пришлось вспомнить и его сильные
стороны: грубая сила, это большое преимущество, хорошая реакция и
выносливость, а еще эта его улыбка. И лицо. И разворот плеч. Вивьен,
проклиная себя, вскочила на ноги. Она знала, что не нужно поддаваться чарам
улыбки или приятного лица. И она сама, которая использовала свое личико,
когда ей было нужно, не должна поддаваться его попыткам очаровать ее.
Никаким.

Глава 8

Нога болела всю ночь, даже после того, как он целых полчаса держал ее в
горячей воде. Допоздна не мог уснуть, впрочем, причиной этого была не только
тупая боль, но грозовые разряды снаружи.
Утром нога все еще беспокоила его. Он ощущал себя стариком, тихонько
перемещаясь по дому. Доктора Крэддока, их семейного врача, ждали сегодня
утром. Он должен был осмотреть его сломанное ребро, чтобы убедиться, что он
полностью поправился. Дэвид был рад, что визит доктора уже запланирован.
Его волновало, что нога все еще его беспокоит. Он дважды ломал руку, и
оба раза потребовалось лишь несколько недель, чтобы прийти в норму. А
однажды он выиграл у Перси сотню фунтов, когда управлял парой строптивых
гнедых со сломанной рукой. И ногу он тоже ломал, еще в детстве. Ему пришлось
две недели проваляться в постели и переводить главы из латыни в наказание за
то, что пытался пройти по карнизу конюшни. Но в конце месяца он уже как ни в
чем не бывало бегал, плавал и скакал верхом. И вот пожалуйста, прошло три
месяца после того, как он сломал ногу в дорожном происшествии. Для человека,
который по определению считает себя здоровым, это был тревожный сигнат.
Доктор приехал вскоре после того, как Дэвид закончил завтрак. Он
внимательно обследовал его ребра и объявил, что с ними все в порядке.
- Хотя я вижу здесь небольшой синяк, - заметил он, указывая на нижнюю
часть грудной клетки Дэвида. - Вы правильно лечились? Нельзя повторно
травмироваться.
Миссис Грей оставила на нем свою метку. Дэвид стянул рубашку через
голову.
- Да небольшая стычка. И говорить об этом нечего. Почти не беспокоит.
- Нучто ж, очень хорошо, - сказал доктор, распрямляясь и улыбаясь
Дэвиду. - Похоже, вы поправились. Так что мне нечего здесь делать.
Дэвид набрал воздуха, чтобы начать говорить, и остановился. Но
внимательный взгляд врача, должно быть заметил это, потому что он спросил:
- Что-нибудь еще, милорд?
Дэвид замешкался, но все же кивнул.
- Нога, - ответил он. Брови доктора поползли вверх.
- Но с ней все в порядке, я уверен. Я осматривал ее в прошлый раз,
когда был здесь. - Доктор добродушно погрозил пальцем. - Вы стали очень
требовательным пациентом, сэр.
- Насколько я помню, всегда таким был, - усмехнулся Дэвид.
Доктор Крэддок жил в Эйнсли-Парке с незапамятных времен, когда Дэвид