"Кэролайн Линден. Как обольстить вдову ("Братья Риз" #3) " - читать интересную книгу автора

в сторону, готовая в любую минуту зарыдать в экстазе. Застигнувшая ее
кульминация страсти наполнила ее живот сгустком жара, а затем раскололась,
рассыпавшись по всему телу. Селия выгнула спину и сдавленно закричала.
Когда Энтони вошел в нее и стал двигаться, Селия снова вскрикнула.
Затем Энтони стал двигаться в ней медленно и ритмично.
Селия взлетела на вершину блаженства в считанные секунды. Услышала
победный стон Энтони, потом его голова упала ей на грудь, и он затих.
Через, мгновение Энтони посмотрел на Селию, протянул к ней руку и
ласково погладил по щеке.
- Любимая, - пробормотал он. - О, Селия.
Она не могла говорить, только сжимала в ладонях его пальцы и целовала
его руки. Он опрокинул вверх ногами ее мир, из-за него у нее разбежались
мысли. Она не знала, что думать. Сейчас ей хотелось только лежать здесь с
Энтони, плывя в этой нежной дымке, наслаждаясь приятной истомой.
Через некоторое время он отвернулся от нее, сделал что-то, а через
мгновение застегнул брюки.
- Что это? - спросила Селия, увидев у него в руке какую-то штуку.
Ей не хотелось, чтобы Энтони уходил. Ей хотелось узнать, каково это -
заснуть в его объятиях и, проснувшись, увидеть его рядом с собой. В этот
момент она не думала, что рискует, находясь сейчас вместе с ним, в этой
постели.
- Это предотвращает зачатие, - объяснил Энтони.
Селия удивленно на него посмотрела:
- А-а. А зачем... То есть я хотела сказать... Может быть, я вообще не
способна...
Его улыбка стала грустной.
- Зачем? Я поклялся, что у меня никогда не будет внебрачных детей. Это
пагубно отразится на судьбе его матери и самого ребенка. - Он пожал плечами
и, взяв ее руку, приложил к своей щеке. - Это было бы несправедливо по
отношению к ребенку. Не хочу, чтобы он прожил жизнь, полную унижений, - по
моей милости, из-за моего минутного удовольствия.
- Ах... Тогда... Тогда вы не...
Он со вздохом выпустил ее руку.
- Нет, ни одного. - Энтони поднялся и надел халат.
Селия молча смотрела на него. Энтони выглядел спокойным и уверенным в
себе. Как всегда. Казалось, ничто не может вывести его из равновесия.
Одевшись, он снова подошел к ней.
- Спокойной ночи, миледи, - тихо произнес Энтони.
- Вам нужно уйти? - Селия потянулась к нему.
- Да, нужно. Вы сами это знаете. - Он заботливо укрыл ее одеялом,
подоткнув его по краям. И улыбнулся, прищурив глаза. - Спите крепко до
самого утра. - Поцеловав ее в лоб, Энтони ушел.
Селия задумалась. Энтони принимает меры, чтобы не плодить внебрачных
детей. Не хочет, чтобы они повторили его судьбу - судьбу незаконнорожденного
сына. Чтобы прошли через те же страдания, что и он. Не хочет, чтобы Селия
покрыла позором свое имя, произведя на свет внебрачного ребенка. Возможно,
Энтони - человек, любящий наслаждения, как говорят о нем люди, однако он не
безответственный и эгоистичный охотник за удовольствиями.

Глава 20