"Астрид Линдгрен. Калле-Блюмквист - сыщик" - читать интересную книгу автора

заметил Калле.- Тебе-то, конечно, кажется, что, ты только выйдешь, как все
зрители помрут со смеху! Такому шуту и готовиться не надо! Но ведь в
настоящую программу надо включить акробатику и еще что-нибудь.
- Я буду наездницей! - воскликнула Ева-Лотта.- Возьму нашу лошадь,
которая хлеб возит. Красота! И она послала воздушный поцелуй воображаемой
публике.
- Высшая школа верховой езды, наездница Ева-Шарлотта! Представляете?-
сказала она.
Калле и Андерс смотрели на нее с обожанием. Еще бы, конечно, они
представляли! И цирковые артисты со всем пылом и рвением взялись за работу.
Трудно было придумать лучшее место, чем то, которое предложила Ева-Лотта.
Южная стена пекарни вполне подходила как фон для цирковых номеров, а
размеры твердой травянистой площадки позволяли разместить и зрителей, и
арену. Недоставало только брезента, который служил бы занавесом.
Хуже обстояло дело с артистическими уборными. Но находчивая Ева-Лотта
быстро нашла выход. Над пекарней тянулся чердак; большой люк под самой
крышей позволял подавать туда вещи прямо со двора.
- А раз можно туда подавать, значит можно и оттуда выгружать,- сказала
Ева-Лотта.- Вот мы и будем выгружаться. Привяжем веревку наверху и будем
съезжать по ней, когда подойдет очередь выступать. А когда номер кончится,
убежим тихонечко, чтобы зрители не заметили, вернемся по внутренней
лестнице на чердак и будем ждать следующего выхода. Это же страшно
оригинально, разве нет?
- Да, страшно оригинально,- согласился Андерс.- А если ты еще и лошадь
сумеешь уговорить съезжать по веревке, тогда уж будет просто жутко до чего
оригинально. Но это, пожалуй, потруднее. Она хоть и укрощенная и послушная,
но есть же в конце концов и для лошади предел!
Об этом Ева-Лотта не подумала. Так или иначе, она не собиралась совсем
отказываться от своей блестящей идеи.
- Когда будет мой выход, один из вас станет конюхом, проведет лошадь
через зрительный зал на арену и поставит ее под чердачным люком. А потом -
хлоп! - я съеду ей прямо на спину.
Подготовка развернулась полным ходом. Калле одолжил брезенты у папы.
Андерс съездил на велосипеде за город, на дровяной склад и купил там мешок
опилок, чтобы посыпать арену. Затем привязали веревку на чердаке, и трое
артистов принялись съезжать вниз. Они так усердно упражнялись, что чуть не
позабыли обо всем остальном. В самый разгар вдруг появился дядя Эйнар.
- Как это он целых полдня пробыл один?- шепнула Ева-Лотта мальчикам.
- А ну-ка, кто сбегает с письмом на почту?- крикнул дядя Эйнар.
Ребята посмотрели друг на друга. Ни у кого не было особой охоты. Но тут в
Калле заговорило чувство долга. Дядя Эйнар - личность подозрительная, а
переписка подозрительных личностей требует контроля.
- Я сбегаю! - крикнул он.
Ева-Лотта и Андерс были приятно удивлены. Калле схратил письмо и
помчался. Скрывшись из виду, он тотчас взглянул на адрес.
На конверте стояло: "Лола Хелльберг, Стокгольм, до востребования".
"До востребования" означало, что адресат сам должен получить письмо на
почтамте, это Калле знал.
"Подозрительно,- подумал Калле.- Почему он не пишет ей прямо на дом?"
Он достал свою записную книжку и раскрыл ее. В верхней части страницы