"Астрид Линдгрен. Калле-Блюмквист - сыщик" - читать интересную книгу автораинтереснее. Ева-Лотта не из тех, кто отстает, когда затевается что-нибудь
увлекательное. В храбрости и ловкости она не уступит любому мальчишке. Когда перестраивали водонапорную башню, Ева-Лотта забралась по лесам так же высоко, как Андерс и Калле... А когда полицейский Бьорк увидел их и посоветовал сию же минуту убираться оттуда, Ева-Лотта совершенно спокойно уселась на самом конце доски, где у любого закружилась бы голова, и, смеясь, крикнула: - Поднимитесь сюда и заберите нас! Она никак не ожидала, что полицейский Бьорк поймает ее на слове! Но он был лучшим гимнастом в добровольном спортивном обществе города, и залезть на леса к Еве-Лотте было для него делом нескольких секунд. - Попроси папу, чтоб он достал тебе трапецию,- сказал он.- Если ты свалишься с трапеции, будет хоть какая-то надежда, что ты не свернешь себе шею! Потом он крепко обхватил Еву-Лотту за талию и спустился с нею вниз. Андерс и Калле уже сами слезли, причем с удивительной скоростью. С того раза ребята стали уважать полицейского Бьорка. И Еву-Лотту они тоже уважали, не говоря уж о том, что оба хотели жениться на ней. - Шутка ли - так ответить полицейскому! Это не всякая девчонка смогла бы, да и не всякий мальчишка! - заметил тогда Андерс. Или взять тот темный осенний вечер, когда они устроили "концерт" этому зловредному бухгалтеру, который так мучает свою собаку. Они воткнули в замазку его окна иголку с ниткой, и Ева-Лотта водила по нитке канифолью до тех пор, пока невыносимое дребезжание стекла окончательно не вывело бухгалтера из себя. Он выскочил из дому и чуть не схватил Еву-Лотту. Но она ждали Андерс и Калле. Нет, на Еву-Лотту можно положиться, в этом Калле и Андерс не сомневались. Андерс снова засвистел по-разбойничьи в надежде, что Ева-Лотта услышит. Она услышала и вышла. Но в двух шагах за нею шел дядя Эйнар. - Можно маленькому послушному мальчику тоже поиграть с вами?- спросил он. Андерс и Калле посмотрели на него немного смущенно. - Например, в "Братьев-разбойников",- заржал дядя Эйнар.- Я буду разбойником. - фу! - сказала Ева-Лотта. - Или давайте пойдем посмотрим развалины замка,- преложил дядя Эйнар.- Они, наверное, еще сохранились? Разумеется, сохранились. Развалины были величайшей городской достопримечательностью. Все туристы прежде всего ходили смотреть развалины, а уже потом потолочную роспись в церкви. Хотя в город, конечно, приезжало не так уж много туристов. Развалины находились на холме и свысока смотрели на городок. Когда-то, в давно минувшие времена, некий вельможа построил здесь замок, а затем рядом постепенно вырос городок. Он продолжал жить и процветать, а от старинного замка остались теперь только красивые руины. Калле, Андерс и Ева-Лотта ничего не имели против прогулки к замку. Это было одно из их излюбленных убежищ. В мрачных залах хорошо было играть в прятки, но еще интереснее защищать крепость от штурмующего врага. Дядя Эйнар быстро шел вверх по извилистой тропинке. Калле, Андерс и Ева-Лотта вприпрыжку поспевали за ним. Время от времени они украдкой переглядывались и многозначительно подмигивали друг другу. |
|
|