"Астрид Линдгрен. Калле-Блюмквист - сыщик" - читать интересную книгу автора

интереснее. Ева-Лотта не из тех, кто отстает, когда затевается что-нибудь
увлекательное. В храбрости и ловкости она не уступит любому мальчишке.
Когда перестраивали водонапорную башню, Ева-Лотта забралась по лесам так же
высоко, как Андерс и Калле... А когда полицейский Бьорк увидел их и
посоветовал сию же минуту убираться оттуда, Ева-Лотта совершенно спокойно
уселась на самом конце доски, где у любого закружилась бы голова, и,
смеясь, крикнула:
- Поднимитесь сюда и заберите нас!
Она никак не ожидала, что полицейский Бьорк поймает ее на слове! Но он
был лучшим гимнастом в добровольном спортивном обществе города, и залезть
на леса к Еве-Лотте было для него делом нескольких секунд.
- Попроси папу, чтоб он достал тебе трапецию,- сказал он.- Если ты
свалишься с трапеции, будет хоть какая-то надежда, что ты не свернешь себе
шею!
Потом он крепко обхватил Еву-Лотту за талию и спустился с нею вниз.
Андерс и Калле уже сами слезли, причем с удивительной скоростью.
С того раза ребята стали уважать полицейского Бьорка. И Еву-Лотту они
тоже уважали, не говоря уж о том, что оба хотели жениться на ней.
- Шутка ли - так ответить полицейскому! Это не всякая девчонка смогла бы,
да и не всякий мальчишка! - заметил тогда Андерс.
Или взять тот темный осенний вечер, когда они устроили "концерт" этому
зловредному бухгалтеру, который так мучает свою собаку. Они воткнули в
замазку его окна иголку с ниткой, и Ева-Лотта водила по нитке канифолью до
тех пор, пока невыносимое дребезжание стекла окончательно не вывело
бухгалтера из себя. Он выскочил из дому и чуть не схватил Еву-Лотту. Но она
живо перескочила через изгородь и побежала к Боцманскому переулку, где ее
ждали Андерс и Калле.
Нет, на Еву-Лотту можно положиться, в этом Калле и Андерс не сомневались.
Андерс снова засвистел по-разбойничьи в надежде, что Ева-Лотта услышит.
Она услышала и вышла. Но в двух шагах за нею шел дядя Эйнар.
- Можно маленькому послушному мальчику тоже поиграть с вами?- спросил он.
Андерс и Калле посмотрели на него немного смущенно.
- Например, в "Братьев-разбойников",- заржал дядя Эйнар.- Я буду
разбойником.
- фу! - сказала Ева-Лотта.
- Или давайте пойдем посмотрим развалины замка,- преложил дядя Эйнар.-
Они, наверное, еще сохранились?
Разумеется, сохранились. Развалины были величайшей городской
достопримечательностью. Все туристы прежде всего ходили смотреть развалины,
а уже потом потолочную роспись в церкви. Хотя в город, конечно, приезжало
не так уж много туристов. Развалины находились на холме и свысока смотрели
на городок. Когда-то, в давно минувшие времена, некий вельможа построил
здесь замок, а затем рядом постепенно вырос городок. Он продолжал жить и
процветать, а от старинного замка остались теперь только красивые руины.
Калле, Андерс и Ева-Лотта ничего не имели против прогулки к замку. Это
было одно из их излюбленных убежищ. В мрачных залах хорошо было играть в
прятки, но еще интереснее защищать крепость от штурмующего врага.
Дядя Эйнар быстро шел вверх по извилистой тропинке. Калле, Андерс и
Ева-Лотта вприпрыжку поспевали за ним. Время от времени они украдкой
переглядывались и многозначительно подмигивали друг другу.