"Астрид Линдгрен. Принцесса, не желавшая играть в куклы" - читать интересную книгу автораключ висел рядом на крючке. Принцесса часто гуляла у этой калитки и
смотрела на волю. Но однажды случилось нечто удивительное. Подойдя к решетке, принцесса увидела, что за ней стоит человечек ничуть не больше ее самой. Это была просто-напросто маленькая девочка, точь-в-точь такая же маленькая, как и сама принцесса, только платье на этой девочке было не шелковое, как на Лисе-Лотте, а ситцевое, в скромную клеточку. Девочку звали Майей. - Почему ты такая маленькая? - спросила Лисе-Лотта. - Не меньше, чем ты, - ответила Майя. - Так-то оно так, - сказала Лисе-Лотта, - но мне казалось, что я - единственная на свете такая малышка. - Мы с тобой, пожалуй, одинаковые, - сказала Майя. - Тебе бы нужно повидать моего братца у нас дома, он - вот такой малюсенький. И Майя показала руками, какой именно он величины. Лисе-Лотта осталась весьма довольна. Подумать только, на свете есть люди, такие же маленькие, как она сама. А может, найдутся и еще меньше. - Открой мне калитку, и мы сможем поиграть, - предложила Майя. - Ну уж нет, - сказала Лисе-Лотта, - хуже игр ничего на свете нет, уж я-то знаю. А ты любишь играть? - Еще бы! И в самые разные игры, - сказала Майя. - Вот с этой моей куклой. Она протянула что-то, больше похожее на чурбанчик, закутанный в тряпки. Это была деревянная кукла. Когда-то, возможно, у нее и было лицо, но теперь нос отвалился, а глаза Майя сама нарисовала красками. Лисе-Лотта никогда в жизни не видела такой куклы. - Ее зовут Крошка, - пояснила Майя. - И она такая славная! куклами. Как бы то ни было, это очень приятно побыть с кем-то, кто такой же, как ты". Лисе-Лотта поднялась на цыпочки, достала ключ! и открыла Майе калитку. В этой стороне сада были густые заросли сирени. Девочки укрылись в них, словно в беседке, и их никто не мог видеть. - Как хорошо! - сказала Майя. - Давай поиграем, будто мы здесь живем, будто я мама, ты служанка, а Крошка - маленький ребенок. - Я согласна! - сказала Лисе-Лотта. - Но тебе нельзя называться Лисе-Лоттой, раз ты служанка, - продолжала Майя. - Я буду звать тебя просто Лоттой. - Я согласна! - повторила Лисе-Лотта. И они начали играть. Поначалу игра не ладилась, ведь Лисе-Лотта не знала, что должна делать служанка, не знала, как ухаживать за маленькими детьми, но довольно быстро она научилась. "Все-таки играть довольно весело", - подумала принцесса. Вскоре "хозяйке" понадобилось пойти в город - купить провизию. - Теперь, Лотта, ты должна подмести пол, - велела она. - И не забудь сварить Крошке молочный суп к двенадцати часам. Если она будет мокрая, переодень ее. - Хорошо, это я могу сделать, - согласилась Лисе-Лотта. - Нет, ты не так говоришь, - сказала Майя. - Ты должна отвечать: "Слушаюсь, госпожа". - Слушаюсь, госпожа, - повторила Лотта. И тогда "госпожа" отправилась в "город", а Лотта подмела пол веником из |
|
|