"Астрид Линдгрен. В стране между светом и тьмой" - читать интересную книгу автора

- Он облетает на своих крыльях весь квартал вокруг церкви Святой Клары,
чтобы посмотреть, не найдется ли там каких-нибудь детей, которым очень
нужно попасть в страну между Светом и Тьмой. Летим дальше.
Мы приземлились в Крунубергском парке, где на деревьях росли красные и
желтые карамельки.
- Ешь! - стал угощать меня господин Лильонкваст.
Я так и сделал. Никогда в жизни не ел я таких вкусных карамелек.
- Может, тебе хочется поводить трамвай? - спросил господин Лильонкваст.
- Я не умею, - ответил я. - Да я никогда и не пытался.
- Это не имеет ни малейшего значения, - повторил господин Лильонкваст. -
Ни малейшего значения в стране между Светом и Тьмой.
Мы полетели вниз на улицу Санкт-Эриксгатан и влезли на четвереньках в
вагон с передней площадки. В трамвае людей не было, вернее, я думаю, там
не было обыкновенных людей.
Зато там сидело много-премного удивительных старичков и старушек.
- Они все из народца страны Сумерек, - сказал господин Лильонкваст.
В трамвае сидело и несколько детей. Я узнал девочку, которая училась
классом младше меня в моей школе в те времена, когда я еще мог ходить. У
нее, помнится, всегда было такое доброе лицо. Да и сейчас оно таким и
осталось.
- Она уже давно бывает у нас, в стране между Светом и Тьмой, - объяснил
господин Лильонкваст.
Я повел трамвай. Это оказалось совсем легко. Трамвай грохотал на рельсах
так, что в ушах стоял шум. Мы нигде не останавливались, потому что никому
не надо было выходить. Все просто катались, потому что это было весело. И
никто не собирался выходить на какой-нибудь определенной остановке. Мы
переехали мост Вестербрун, и тут трамвай спрыгнул с рельсов и нырнул в
воду.
- Ой, что будет! - воскликнул я.
- Это не имеет ни малейшего значения, - сказал господин Лильонкваст. - Ни
малейшего значения в стране между Светом и Тьмой.
По воде трамвай ехал, может, еще лучше, чем по суше. И до того весело было
вести его! Мы причалили чуть ниже моста Норрбрун, и здесь трамвай снова
прыгнул на берег. Людей по-прежнему не было видно. И такими чудными
казались пустые улицы и эти удивительные голубые сумерки!
Господин Лильонкваст и я вышли из трамвая у королевского дворца. Кто потом
вел этот трамвай, я не знаю.
- Поднимемся наверх и поздороваемся с королем, - предложил господин
Лильонкваст.
- Ладно, - согласился я.
Я думал, что речь идет об обычном короле, но это было не так. Мы прошли
через ворота замка и поднялись по лестнице в большой зал. Там, на двух
золотых тронах, сидели король с королевой. На короле была золотая корона,
на королеве - серебряная. А глаза их... Нет, никто не в силах описать их
глаза. Когда король с королевой посмотрели на меня, мне показалось, будто
огненно-ледяные мурашки забегали по моей спине.
Господин Лильонкваст глубоко поклонился и сказал:
- О, король страны между Светом и Тьмой! О, королева страны, Которой Нет!
Дозвольте мне представить Вам Йёрана Петтерсона с улицы Карлбергсвеген!
Король заговорил со мной. Казалось, что заговорил огромный водопад: но я