"Астрид Линдгрен. Мы - на острове Сальткрока (Повесть)" - читать интересную книгу авторасвой скарб, она так и стояла под дождем. У нас был довольно жалкий вид, и
это не ускользнуло от нее. Я чувствовала ее взгляд на спине, когда мы поплелись к Столяровой усадьбе. Не одна Чёрвен провожала нас взглядом. Из всех домов вдоль старой улицы из-за занавесок глядели на нашу промокшую процессию внимательные глаза: пожалуй, мы и в самом деле произвели фурор, как и предсказывал папа. Но, по-моему, он уже немного призадумался. И пока мы тащились по улице, на нас снова обрушился целый водопад. Тут Пелле сказал: - А знаешь, папа, крыша в Столяровой усадьбе протекает. Папа остановился как вкопанный посреди лужи. - Кто тебе сказал? - спросил он. - Дедушка Сёдерман, - ответил Пелле, словно речь шла о старом знакомом. Папа попытался отшутиться: - Ах вот что! Дедушка Сёдерман. Тоже мне, вещий ворон, беду накаркивает. Выходит, одному Сёдерману все ведомо, а вот агент об этом ни словом не обмолвился. - Неужто ни словом? - спросила я. - А разве он не говорил, что это чудесная старая дача, которая в дождь к тому же превращается в этакий замечательный плавательный бассейн? Папа посмотрел на меня долгим взглядом, но ничего не ответил. Тут мы как раз подошли к дому. - Здравствуй, Столярова усадьба, - поздоровался папа. - Позволь мне представить тебе семью Мелькерсонов: Мелькерсон-старший и его бедные ребятишки. Это был красный двухэтажный дом, и с первого взгляда было видно: крыша напротив, насмерть перепугался, что было видно по его лицу. Я не знаю никого другого, у кого бы так быстро, как у папы, менялось настроение. Он молча стоял, глядя с грустью на дачу, которую снял для себя и своих детей. - Ты чего ждешь? - спросила я. - Дом ведь другим не станет. Папа собрался с духом, и мы переступили порог. СТОЛЯРОВА УСАДЬБА Никто в семье не забудет первого вечера в столяровой усадьбе. - Разбуди меня ночью и спроси; - говорил потом Мелькер, - и я расскажу все как было. Затхлый воздух в доме, ледяные простыни, хмурая, озабоченная Малин с морщинкой на лбу, которую, как ей кажется, я никогда не замечаю. И в душе у меня растет беспокойство не наделал ли я глупостей? Но мои сорванцы не унывают, снуют, словно белки, туда-сюда, это я помню хорошо... А еще я помню черного дрозда, который выводил трели в боярышнике прямо против окна, и легкие всплески волн у причала, и тишину... И вдруг у меня мелькнула мысль: "Э, нет, Мелькер, на этот раз ты не наделал глупостей, а. Наоборот, совершил благое дело, нечто замечательное, может быть, даже из ряда вон выходящее, хотя воздух, разумеется, был затхлым..." - А еще ты растоплял плиту, - напомнила Малин, помнишь? Но этого Мелькер не помнил. Так он сказал. Неважный вид у плиты. Что-то не похоже, чтобы на ней можно было готовить, сказала Малин, опустив узлы на пол в кухне. |
|
|