"Астрид Линдгрен. Все мы - дети из Буллербю (Повести) " - читать интересную книгу автора

Но тут Лассе с такой злостью поглядел на него, что он наконец понял.
- Ну что ж, ясное дело, можно поглядеть на птичьи яйца, - согласился
Буссе, состроив хитрую рожицу.
И мальчики пошли. Медленно, чтобы мы не догадались ни о чем. Но мы
даром времени не теряли. Мы помчались к маме Улле и сказали, что нам надо
кое-что взять у Улле в комнате. А сами перелезли по веткам липы в комнату
Буссе и Лассе, оттуда шмыгнули на чердак и спрятались за одеждой. Мы успели
как раз вовремя. Мальчики, топая, поднимались по чердачной лестнице.
.- Как ты думаешь, почему Анна сказала про чердачный пол? - спросил
Буссе.
- Шшшш... - шикнул на него Лассе. - Это она ляпнула наугад. Но все-таки
лучше перепрятать Шкатулку мудрецов в другое место.
Лассе поднял доску, но нам ничего не было видно, потому что мальчишки
загораживали шкатулку.
- Открой-ка ее, я хочу взглянуть на свой зуб, - попросил Улле.
- А я на свой, - добавил Буссе.
- Слушайте, мудрецы, - сказал Лассе, - неверные никогда не увидят то,
что спрятано в этой шкатулке. Это можем видеть только мы.
Тут мальчики замолчали, и мы поняли, что они открыли крышку. Потом они,
наверно, увидели зубы Агды, потому что раздался громкий вой. А мы выскочили
из-за одежды и засмеялись во все горло. А я сказала:
- Видно, вы набрались такой тайной силы, что вам хватит ее на целый
год!
Тогда Лассе бросил зубы Агды на пол и сказал, что лучше бы девчонок не
было на свете, раз они всё только портят. А Анна попросила:
- Милый Лассе, сделай, пожалуйста, хоть маленькое чудо с сигарным
ящичком.
- Никак вы на взбучку напрашиваетесь, а? - рявкнул Лассе.
Но потом Лассе, Буссе и Улле побросали свои зубы, и мы все пошли играть
в лапту.

ЛАССЕ ЛОВИТ ЗУБРОВ

Кое в чем я завидую Бритте и Анне. Во-первых, из-за дедушки. Правда,
дедушка говорит, что, если у нас, в Буллербю, было еще больше детей, он всем
им был бы дедушкой. Но тогда Анна добавляет:
- Да, может, так и было бы. Но по-правдашнему, по-правдашнему-то ты
только мне дедушка. Ну и, ясное дело, Бритте тоже!
И, когда мы приходим к дедушке читать газету, Анна всегда сидит у него
на коленях и он все время называет ее "мой дружочек". Не пойму, как он может
отличать Анну от нас остальных, ведь он почти слепой. Но он может. Ведь Анна
не волосатая, как Исав*. Папе Исава было легко различать своих детей, ведь
один из них был волосатый, а другой нет. Но дедушка, по-моему, в самом деле
молодец, ведь Анна ни капельки не волосатая. Вообще-то он добр ко всем нам.
Так что пусть себе называет Анну своим "дружочком".
______________
* Персонаж из Библии, сын Исаака и Ревекки, брат Иакова. На древнееврейском
"Исав" означает "волосатый, лохматый".

У Бритты и Анны есть еще и озеро. Этому я тоже завидую. Стоит только