"Астрид Линдгрен. В Сумеречной Стране" - читать интересную книгу автора

Но Петушка на месте не оказалось.
- Он уже отправился в свой вечерний полет, - пояснил господин
Вечерин. - Петушок каждый день облетает этот квартал, чтобы посмотреть, нет
ли тут детей, которым надо попасть в Сумеречную Страну.
Потом мы приземлились в городском парке Крунуберг. Там на деревьях
росли красные и желтые карамельки.
- Ешь! - сказал господин Вечерин.
И я стал есть. Я никогда еще не лакомился такими вкусными карамельками.
- Не хотел бы ты сам поводить трамвай? - спросил меня господин Вечерин.
- Но я не умею, - ответил я. - Я никогда не пробовал.
- Не имеет значения, - сказал господин Вечерин. - В Сумеречной Стране
это не имеет никакого значения.
Мы спустились вниз на улицу святого Эрика и подошли к ближайшей
трамвайной остановке.
В трамвае сидели необычные люди. Странные маленькие старички и
старушки.
- Это жители Сумеречной Страны, - сказал господин Вечерин.
Но в трамвае были и дети тоже. Я узнал одну девочку, на класс младше
меня, с которой учился в одной школе, когда еще мог ходить. Сколько я помню,
она всегда была такой же доброй, как сейчас.
- Она долго жила у нас, в Сумеречной Стране, - сказал господин Вечерин.
Я повел трамвай. Это оказалось удивительно легко. Трамвай с грохотом
мчался вперед, только свист стоял вокруг. Мы не останавливались ни на каких
остановках, потому что никто не выходил из трамвая. Да нам и не нужны были
остановки. Мы просто ехали, потому что ехать всем вместе было весело!
Трамвай вкатился на Западный мост и вдруг сошел с рельсов и нырнул в воду.
- Ой, что теперь будет! - закричал я.
- Не имеет значения, - успокоил меня господин Вечерин. - В Сумеречной
Стране это не имеет никакого значения.
В воде трамвай шел даже лучше, и было очень интересно вести его. Когда
мы очутились под Северным мостом, трамвай как ни в чем не бывало выпрыгнул
из воды и встал на рельсы.
Мы с господином Вечерином вышли из трамвая у замка. Кто вел трамвай
после меня - я не знаю.
- А сейчас поднимемся в замок и поздороваемся с королем! - сказал
господин Вечерин.
- Ладно! - ответил я.
Я думал, что это обыкновенный король, а оказалось - нет. Мы прошли в
ворота, поднялись по лестнице и вошли в большой зал. Там на двух золотых
тронах сидели король с королевой. На короле было одеяние из золота, а на
королеве - из серебра. А их глаза... О, никто не смог бы описать их глаза!
Когда король с королевой смотрели мне в лицо, у меня по спине пробегали
огонь и лед.
Господин Вечерин низко поклонился и сказал:
- О, король Сумеречной Страны! О, королева Страны, Которой Нет!
Позвольте вам представить срана Петерссона с Карлбергского шоссе.
Король обратился ко мне. Его голос звучал так, как звучал бы голос
большого водопада, если бы тот вдруг заговорил. Но я совсем не помню, что он
мне сказал. Вокруг короля и королевы стояли придворные дамы и кавалеры.
Вдруг они запели. Когда я слушал эту песню, мне казалось, что волна огня и