"Ивонн Линдсей. Пешка? Королева! " - читать интересную книгу автора


Голос Лили звучал прохладно, под стать ночному воздуху, обдувавшему ее
голые ноги.

- Замерзнешь. - Джек зашел внутрь, вынуждая ее отступить.

Лили ощущала его преимущество еще на бензозаправочной станции, а ведь
тогда она была одета! Но сейчас, когда тело прикрывал лишь тонкий халат, она
чувствовала себя особенно уязвимой.

Он же был великолепен. Безупречная белая рубашка, угольно-серый костюм
и шелковый галстук темно-золотистого цвета лишь подчеркивали ровность его
загара. Кожа Джека всегда равномерно темнела на солнце, и когда-то Лили
могла любоваться его телом, цветом напоминавшим загустевшую карамель,
часами. На кончиках пальцев вдруг ожило воспоминание о его коже, и Лили
страстно захотелось протянуть руку и коснуться его. Она затянула халат
потуже не выпуская пояс из рук.

Джек закрыл дверь, и в ту же секунду огромный холл словно уменьшился в
размерах.

- Не собираешься меня пригласить?

Лили охватило раздражение. У нее не было ни настроения, ни сил играть
роль радушной хозяйки.

- Джек, может, ты нанесешь мне визит в другой день? Рейс из
Лос-Анджелеса задержали, а дорога из Окленда меня абсолютно вымотала. У меня
глаза закрываются сами собой.

Палец Джека коснулся ее осунувшегося лица. Лили пришлось приложить
немало сил, чтобы не растаять от этого прикосновения. На мгновение в его
глазах что-то вспыхнуло и погасло.

- Я не задержу тебя.

Он убрал руку и прошел к задней части дома, где находилась кухня. Лили
была так ошеломлена, что не успела его остановить и неохотно последовала за
ним.

- Раз уж ты здесь, кофе будешь? - оказавшись на кухне, спросила она.

- Не откажусь. Без молока.

По крайней мере в этом он не изменился, подумала Лили, доставая чашки.
Она была удивлена и чувствовала смутное беспокойство. И чего ради,
спрашивается, Джек притащился сюда на ночь глядя, если упорно продолжает
хранить молчание?

- Так зачем ты пришел, Джек?