"Джоанна Линдсей. Первозданный рай" - читать интересную книгу автора

несдержанности, от которой сама же в первую очередь и страдала. Сколько
раз ей приходилось просить прощения у своих близких за нечаянно слетевшие
резкие слова!
- Извини, кузина! Ты же видишь, я ужасно волнуюсь. Рассел - моя
последняя надежда.
- Но почему. Кори? Вокруг тебя увивается столько поклонников, один
лучше другого. Все красивые и состоятельные женихи Бостона у твоих ног.
Или забыла, как ты красива и какое впечатление производишь на мужчин? Ну,
откажет твой отец Расселу, так на его место тотчас прибегут десятки
других. Выбор всегда за тобой, не грусти - Но такого, как Рассел, мне
трудно будет найти.
- Хочешь сказать, что не всех можно обвести вокруг пальца, как его, -
понимающе улыбнулась Лорена, - или как Чарлза? Или как Уильяма? Надеюсь,
ты о них еще не забыла?
- Ну конечно, не забыла.
- Знаешь, а ведь Рассел Дрейтон вовсе не такая уж невинная овечка,
как Чарлз и Уильям. Я была очень удивлена, когда узнала о твоем выборе.
Но, кажется, он выполняет все твои желания.
- Мы с Расселом прекрасно понимаем друг друга, именно поэтому я и
согласилась стать его женой.
- Хорошо, что ты не влюблена в него. Если дядюшка откажет ему, это не
разобьет тебе сердце.
- Мое сердце невозможно разбить, - рассмеялась Коринна, - но, я
надеюсь, Рассел все сделает, как надо. Я его отлично подготовила, он
разыграет настоящий спектакль, и отец должен будет уступить. Странно
только, что они так долго....
- Почему бы нам не подождать в гостиной? Здесь не очень уютно!
- Иди, Лорена, а я останусь. Как томительно ожидание! Хочу увидеть
Рассела в ту же минуту, как он выйдет от отца.
Коринна нервно взяла колокольчик и позвонила.
- Брок, мисс Эшберн выпьет чаю в гостиной! - приказала она дворецкому.
- Слушаю, мисс Бэрроуз. А мистер Дрейтон останется обедать после
беседы с мистером Бэрроузом?
Лицо Коринны стало холодным и неприступным. Ее всегда раздражала
осведомленность слуг о том, что происходит у хозяев. Ведь она только
сегодня утром решила, что Расселу пора идти к отцу. И вот, пожалуйста, уже
все все знают.
- Я дам вам знать, Брок.
В этот момент в парадную дверь трижды постучали, и Коринна, не зная,
куда себя деть, опередила дворецкого.
Холодный ветер с улицы хлестнул по лицу. На пороге стоял худенький
мужчина невысокого роста, предусмотрительно придерживающий руками шляпу.
Волосы у него были светлые, нос вздернутый, а зеленые глаза смотрели
проницательно и настороженно. В узеньком твидовом костюмчике он выглядел
очень забавно.
- Чем могу быть полезна? - любезно осведомилась Коринна.
Нед Догерти - именно так звали незнакомца - внимательно посмотрел на
очаровательную девушку: темно-золотистые волосы, изогнутые брови, огромные
зеленые глаза, сверкающие как изумруды, длинные темные ресницы, оттеняющие
матовую кожу; изящная линия подбородка и чуть вздернутый аккуратный носик.