"Рэчел Линдсей. Сердце женщины " - читать интересную книгу автора

рождественский бал.
Прошло только три месяца с тех пор, как она начала работать секретарем
в рекламном отделе одной из крупнейших компаний в стране. Работа, хотя и
была однообразной и неинтересной, оплачивалась настолько хорошо, что она
готова была терпеть скуку, тем более что возможность продвинуться по
служебной лестнице была вполне вероятной. Конечно, эта работа никогда не
будет столь же интеллектуальной, как та, которую она выполняла для своего
отца, но, по крайней мере, она даст ей средства к существованию. Возможно,
когда-нибудь она примет предложение профессора - друга ее покойного отца, -
но сейчас ей лучше заняться чем-то совершенно другим, отличным от той
научной работы, которой она занималась прежде. Это помогло бы ей избавиться
от тяжелых воспоминаний. Жизнь продолжается, и нет смысла без конца
оплакивать прошлое.
Шум заставил ее обернуться, и она увидела, как через парадный вход
вошел какой-то человек в смокинге. Слава богу, приехал кто-то еще. Пока
девушка наблюдала за вошедшим, тот быстро прошел через холл и, резко
повернув влево, двинулся по коридору. Боясь потерять незнакомца из виду,
Люси подобрала подол платья и кинулась вслед за ним. Рекламный отдел, в
котором она работала, располагался в другом конце дома, и, когда Люси
сказали, что бал состоится в этом же здании, она решила, что без труда
найдет дорогу. Как глупо было с ее стороны не подумать о том, что
штаб-квартира такой крупной компании своими размерами не уступит
Букингемскому дворцу.
Человек впереди поднимался по лестнице, и она ускорила шаг. Добравшись
до второго этажа, Люси увидела, как мужчина исчезает за дверью в конце
коридора. Замедлив шаг, она последовала за ним, ей внезапно пришло в голову,
что вряд ли этот путь ведет туда, куда надо ей. Люси приблизилась к двери,
из-за которой доносились мужские голоса, и заглянула внутрь. В комнате
вокруг огромного стола, за которым проходили заседания совета директоров,
собралось несколько десятков мужчин, у каждого в руке - бокал с виски. Лица
их были ей незнакомы, и Люси решила, что это старшие менеджеры компании.
Человек, за которым следовала девушка, направился к стоявшему во главе
стола мужчине. Люси едва не вскрикнула, узнав высокую худощавую фигуру Пола
Харлоу, председателя совета директоров и исполнительного директора компании.
До этого момента она видела его только на газетных снимках. Непостижимый
магнетизм выделял его среди окружающих.
Софиты - современное освещение в своем самом агрессивном проявлении -
щедро заливали электрическим светом голову и плечи мистера Харлоу,
подсвечивая золотисто-каштановые волосы и светлую кожу. Несмотря на то, что
он выглядел аскетом, Люси знала, что он был одной из ключевых фигур в Сити,
финансовым гением, обладающим почти нечеловеческой целеустремленностью и
сумасшедшим честолюбием.
Словно почувствовав, что за ним наблюдают, он поднял голову, и Люси
поспешно отступила назад. Она знала, что ей здесь не место, но не могла
заставить себя уйти, желая еще понаблюдать за человеком, который до
настоящего момента был для нее почти мифической фигурой.
- Что здесь происходит, Пол, вечеринка для избранных? - спросил
невольный проводник Люси. - Я думал, все будет наверху.
- Так и есть. Но я решил, что мы можем пропустить стаканчик-другой
виски, прежде чем отправимся в массы. - Голос Пола Харлоу был таким же