"Ребекка Линдсей. Принц на продажу " - читать интересную книгу автора - Нет. От судьбы не уйдешь. И потом, хотя мне и не нравится, что ты
женишься из-за денег, мне бы еще меньше понравилось, если бы ты женился на Элизе. Луи порывисто вздохнул: - Что ж, я всегда мог полагаться на твою честность. - Когда-нибудь ты поймешь, что я права. Луи ничего не ответил и, поклонившись на прощание, вышел. - Князь Луи Мотавский приезжает, чтобы увидеться со мной? - Мелисса Бентон смотрела на своего адвоката в полном недоумении. - Но зачем? Мы ведь с ним даже незнакомы, не так ли? Последний вопрос заставил ее улыбнуться. За двадцать один год жизни она встречалась - в силу того, что была единственной наследницей огромного состояния Бентонов - со столькими важными людьми, что встреча с каким-то князем вполне могла выскочить из памяти. - Да, - ответил Кальвин Клемент, - вы никогда не встречались с князем Луи. - Ну и отлично. Все князья, с которыми я встречалась, были не привлекательнее бутерброда. Отправь его, Клемми! Скажи, что я больна или еще что-нибудь. - Ничего не выйдет - вы должны его увидеть. - Для меня не существует слова "должна", - Мелисса улыбнулась, чтобы смягчить грубость ответа. - Так всегда говорил дядя Генри, и я не советую тебе подвергать сомнению правильность его слов. - Именно из-за вашего дяди вы и должны встретиться с князем, - адвокат нечто большее, чем просто знакомство. - Зачем князь хочет увидеться со мной? По частному вопросу или это связано с бизнесом? - И то, и другое, - Кальвин Клемент закашлялся, и хотя он в силу высокого профессионализма никогда не показывал своих чувств, стало ясно, что ему надо сказать что-то такое, что он предпочел бы никогда не говорить. Интересно, что могло так его смутить? - подумала Мелисса. Скорее всего, что-то очень важное, ведь адвокат был из тех людей, которых трудно вывести из равновесия. - Присядьте, Мелисса. То, что я собираюсь сообщить, может удивить вас. Она молча подчинилась. Адвокат внимательно посмотрел на маленькую хрупкую девушку, с копной каштановых волос, которая казалось слишком тяжелой для ее хрупкой шеи. Но в ее карих глазах всегда было нечто, заставляющее всех считаться с ней. Глаза Генри Бентона, подумал он, такие же бесстрашные и способные ясно видеть будущее. Именно благодаря предвиденью Генри стал одним из богатейших людей мира, а его племянница - самой желанной невестой. Впрочем, неизвестно, была ли она столь же прозорлива, как ее дядя, ведь она слишком молода, чтобы проявить себя по-настоящему. Что ж, сейчас подходящий момент для проявления способностей прорицательницы. Адвокат нахмурился, подумав о теме разговора. Если Мелисса откажется, ему придется открыть всю подоплеку этой истории, но пока лучше держать карты закрытыми. - Ну говори же, Клемми! - голос Мелиссы прервал его мысли. - Я страшно заинтригована. |
|
|