"Эрик Линклэйтер. Мистер Бикулла " - читать интересную книгу автора

аристократы, хотя у них, кажется, много денег.
- В том-то и дело. У моих друзей их нет.
- А ваши пациенты? Разве среди них нет богатых людей?
- От силы один или два. С большинством из них я встречаюсь в клинике,
где они платят совсем немного, а то и вовсе не платят.
- Да, знаю, вы хороший человек. Я это с самого начала заметил.
Расскажите мне о себе. Как вы стали психоаналитиком?
- Думаю, - медленно произнес Лессинг, - стремление к познанию было во
мне с детства. Я не был счастлив...
- И я не был! - заявил мистер Бикулла. - Люди со счастливым детством не
стоят внимания таких, как мы с вами. Я не был счастлив в детстве, и вы тоже!
Вы ненавидели своего отца?
- Нет, я его уважал. Заикание, ужасное заикание, мешавшее мне
членораздельно говорить, - вот что делало меня несчастным...
Он допил второй коктейль, и обстановка, как по волшебству, стала вдруг
уютной и дружеской. Время от времени он оглядывался вокруг и не мог
вспомнить более доброжелательных и милых лиц. И тут он поведал историю своей
нелегкой юности человеку, который из пассивного в общении пациента
превратился в друга и теперь наводящими вопросами помогал ему восстановить в
памяти неприятные детали и обстоятельства, все до единого преданные
решительному забвению. Лишь после того как появился третий бокал мартини,
правда на сей раз небольшой, Лессинг стал слабо, почти шутя, протестовать:
- По-моему, мой дорогой друг, это заходит слишком далеко!
- Вовсе нет, - сказал мистер Бикулла, - это ровно столько, сколько
нужно. Перед обедом неплохо выпить два-три коктейля. Так что спокойно
допивайте, а потом мы пообедаем вместе. Давайте посвятим сегодняшний вечер
себе!
- Но мне надо домой. Меня жена заждалась.
- Вы, надеюсь, не подкаблучник?
- Нет, ничего подобного, уверяю вас. Но знаете, как бывает...
- Я знаю, как должно быть! Мужчина - хозяин в собственном доме, вот
так. Он звонит жене и говорит: я приду к обеду! Она встречает его с
радостью. Или он говорит: сегодня я буду поздно, не жди меня. Она очень
расстроена, но отвечает: хорошо, дорогой. Разве не так должно быть?
- В идеале, возможно, так, но на практике не всегда получается. Не
совсем.
- Сегодня, - настаивал мистер Бикулла, - реальность должна совпасть с
идеалом. Позвоните жене, что обедаете со мной.
Лессинг допил свой коктейль.
- Пожалуй, я так и сделаю! - произнес он, подавив нервный смешок. - Это
ее изрядно удивит.
Мистер Бикулла показал ему, где находится телефон, и сказал:
- Когда закончите разговор, встретимся снаружи, на ступеньках главного
входа в "Пиккадилли". Хочется подышать вечерним воздухом. И не торопитесь, у
нас масса времени. Сейчас без четырех минут семь.
Лессинг, расправив плечи и собравшись с духом, сообщил жене по телефону
о своем из ряда вон выходящем решении и с необычайным равнодушием выслушал
жалобы Клэр о том, что он испортил ей вечер и зачем же она тогда готовила
ему ужин... Он настоял на своем с непоколебимой и удивившей ее твердостью,
положил трубку и пошел за пальто и шляпой. Лессинг встретился с мистером