"Линн Грэхем. Прости меня, Молли" - читать интересную книгу автора

завуалировать это?
Она ведь не дура. Отчего же он говорит с ней как с дурочкой? Она
откликнулась на его прикосновение, ее реакция возбудила-его, а дальше уже
сработал инстинкт. И вовсе ни к чему говорить об этом вслух... Пожалуй, до
глубокой старости она не сможет забыть гримасу животного удовлетворения на
его лице в тот миг, когда он вошел в ее трепещущее тело.
- И ты тоже хотела меня, - спокойно и убежденно продолжал Вито.
Молли застыла, будто пораженная молнией.
- Я же не использовал никаких запрещенных приемов, - продолжал он, -
ведь, если бы ты не отвечала взаимностью каждый миг нашего сближения, ничего
бы и не могло произойти.
Молли резко обернулась и залепила ему звонкую пощечину. Потом отступила
на шаг назад, обессиленная вырвавшейся из нее яростью, предательски лишившей
ее самообладания.
- Я не хотела тебя... и не хочу больше иметь с тобой дела... никогда! -
выпалила она, глядя прямо в холодные как лед золотые глаза. Какое-то время
ей не удавалось отвести взгляд - глаза Вито не отпускали ее, и она совсем
смешалась. Потом наконец схватила в охапку куртку и сумку и пулей вылетела
на улицу.
Сев за руль, она тряслась, как лист на ветру, но машину повела с
преувеличенной осторожностью, словно новичок в этом деле. Перевалив через
холм, стоивший ей стольких терзаний минувшей ночью, она заметила букет, все
еще лежавший на переднем сиденье. Цветы для Фредди, она же хотела зайти на
кладбище... До него и оставалось всего ничего - пара миль вниз по шоссе.
Молли выполнила задуманное, несмотря на зарядивший вновь дождь.
"Он слишком сердит на тебя и слишком горд, чтобы бегать за тобой, -
написал ей Фредди сразу же после скандальной истории с расторжением брака. -
Если ты захочешь вернуть Вито, первый шаг придется сделать тебе..."
Тогда она ответила несколькими страницами беспомощного вранья: хотела
сохранить лицо. Ей-Богу, Фредди заслуживал лучшего. Лишь через полгода она
снова написала ему, и на этот раз, хоть и было больно, нашла в себе силы
объяснить: одной любви мало, она не смогла бы жить с Вито, зная, что никогда
не будет для него самой любимой.
- Да, вид весьма изысканный, - признал Дональд, ставя обратно на полку
изящную вазу с узким горлышком. - Жаль только, что это не тот превосходный
оттенок синего, который так удается китайцам. Ты покажешь ее оценщику?
- Нет... Мне она очень нравится, но не думаю, чтобы она много стоила.
Помню, я так восхищалась ею, когда впервые увидела, а Фредди жаловался, что
экономка не позволяет продать ее, потому что, видите ли, это единственное
украшение в целом доме! - Молли грустно улыбнулась и опять ушла в себя.
Она возвратилась домой уже больше двух недель назад и тогда же вернула
Дональду его кольцо. Он не задал ей ни одного вопроса, но Молли видела, что
он встревожен отчаянием, которое она безуспешно пыталась скрыть от него.
Дональд не спеша присел на диван в крохотной гостиной Молли -
полноватый человек с седеющими волосами и участливыми карими глазами - и
вопросительно посмотрел на нее.
- Мне вовсе не хочется непрошеным вмешиваться в чужие дела...
- И не надо! - Молли покраснела и неловко провела рукой по волосам,
будто поправляя прическу. - Прости, я сегодня что-то не в себе. Брат с женой
живут в полном кошмаре, а я ничем, ни чем не могу помочь!