"Вирджиния Линн. Непокорная пленница " - читать интересную книгу автораУитни была вхожа в лучшее общество, многие достойные мужчины домогались ее
руки, но выдающийся папаша выдал ее замуж, когда ей было восемнадцать лет, и брак окончился крахом - через два года она уже была вдовой и вернула себе девичью фамилию, как будто никогда и не существовало миссис Натан Трусдейл. Она поклялась больше никогда .не выходить замуж и в свои двадцать четыре года все еще твердо держала слово. Вот и хорошо, что больше не вышла замуж, думала Уитни, шагая по грязноватому вестибюлю, потому что никакой муж не позволил бы жене разъезжать по дикой Аризоне в сопровождении одной-единственной горничной и тем более без эскорта пойти на интервью к полуапачи, изменнику, человеку вне закона. Тщетно Морган Брэдфорд уговаривал дочь, которую в одиночестве растил после смерти жены, отложить поездку на несколько месяцев, когда он сможет ее сопровождать. Отца не убеждал довод, что ей нужно подать историю Каттера в газету прежде, чем тот угодит в очередную перестрелку, потому что он - прототип героя книги, которая вознесет ее над уровнем бульварных романов - а их у нее уже четырнадцать - до эпических шедевров, сравнимых с Фенимором Купером в кожаном переплете. За щедрое вознаграждение в тысячу долларов Каттер телеграммой согласился встретиться с ней; ее не остановило ни бурчание отца, ни сомнения горничной Мэр и Уолтон, которой она велела остаться в отеле, а сама пошла за три квартала, чтобы встретиться с бандитом один на один. Единственной мерой предосторожности был выбран маленький пистолет, который она положила в ридикюль, хотя очень сомневалась, что у нее будет возможность при необходимости им воспользоваться. объяснила ему, что у нее назначена встреча с мистером Каттером, и спросила, в каком он номере. - Номер двести три, наверх и все время налево... Значит, теперь они перешли на любительниц, - пробормотал клерк. Уитни удивилась, но не стала задерживаться, чтобы выяснить, что он имел в виду. Поднимаясь по лестнице, она приподняла юбку, чтобы не мести ею грязный пол. На втором этаже лежал потертый ковер; она пересекла холл, тускло освещенный колеблющимся светом газового рожка, и на миг у нее возникло неприятное ощущение, но она его подавила, напомнив себе, что она - писательница, вознамерившаяся потрясти мир новой темой. Уитни остановилась перед дверью с цифрами 2 и 0. Последняя цифра отсутствовала. Но на соседней двери стояло 201, значит, перед ней нужная комната. Уитни коротко постучала затянутой в перчатку рукой. Дверь распахнулась, кто-то решительно втащил ее в комнату, и дверь захлопнулась. Уитни не сразу сообразила, что ее бесцеремонно втащил в комнату совершенно незнакомый человек. Возмущенно вскинув голову, она уставилась на мужчину, который все еще держал ее за плечо. У нее мелькнула мысль, что у него Чрезвычайно красивое лицо: четкие, мужественные черты и иссиня-черные волосы; чувственные глаза с полуопущенными веками бесстыдно разглядывали ее. Ленивым низким голосом он сказал: - Ты опоздала, и вода остыла. Первым импульсом Уитни было возмутиться, но она не могла выговорить ни слова, ноги у нее подкосились. Мужчина, насмешливо смотревший на нее, был голый. Полностью. Абсолютно, |
|
|