"Вирджиния Линн. Любовь авантюриста " - читать интересную книгу автораСен-Клер, не раздеваясь, легла на набитый кукурузной шелухой матрас и
мгновенно заснула. Девушка не знала, что именно разбудило ее: то ли тихий скрип пола, то ли чей-то острожный шепот. Но что бы это ни было, она проснулась как раз вовремя и сразу увидела у своего окна какие-то темные устрашающие тени. С громким криком она села на постели, и незваные гости - было двое - метнулись на улицу сквозь узкие ставни с приглушенными ругательствами. Саммер закричала снова и услышала топот шагов по коридору. Она была совершенно одна в комнате: кровать миссис Бизли у противоположной стены оказалась пуста. Всхлипывая от страха и спотыкаясь, девушка направилась к двери, но тут же отпрянула, поскольку дверь отворилась сама. Перед ней стоял хозяин постоялого двора в ночной сорочке и сдвинутом набок колпаке. - Что случилось? - спросил он, и Саммер молча указала на окно. Мужчина направился к открытому окну, в то время как в коридоре появился кто-то с лампой в руке, и комната осветилась неясным трепещущим светом. - Кто это был? - человек, державший в руках лампу, и трактирщик повернулся, сердито бормоча ругательства. - Похоже, воры. - Он бросил взгляд на Саммер. - Ничего не пропало, мисс? Внезапно девушка поняла, зачем кому-то понадобилось залезать в ее комнату. Она подошла к стулу, на который положила свой плащ и сумочку, и ничуть не удивилась, когда последней там не оказалось. Но все же она наклонилась и на всякий случай заглянула под стул в поисках тяжелого кошелька. прав. Саммер, выпрямившись, посмотрела на него. - А вы не можете их поймать? - Их уже и след простыл, хотя можно послать вдогонку констебля. - Трактирщик, прищурив глаза, посмотрел на девушку. - Они забрали все? Все ваши деньги? Саммер кивнула: - Да, все, что у меня было. - А, - почтительно и сочувственно протянул трактирщик. - Ну, тогда, полагаю, вам нужно послать письмо вашим родственникам, чтобы они смогли оплатить ваш счет. - У меня нет родственников, - печально воскликнула Саммер, - никого, кто мог бы помочь мне! По крайней мере, не здесь! - Она затравленно огляделась. - И моей компаньонки нет... Sacre bleu - Не задумываясь о последствиях, произнесла она любимую фразу Шанталь. Подозрительно посмотрев на постоялицу, трактирщик прорычал: - Надеюсь, вы ведь не француженка? Мы воюем с французами. Саммер подняла на него удивленный взгляд: - Нет. Я американка. - Американка? - Поняв, что денег ему не видать, трактирщик сдвинул кустистые брови. Выпятив подбородок, он хмуро спросил: - Могу я поинтересоваться, как вы собираетесь платить за ночлег? Только теперь Саммер поняла свою ошибку. Она, заикаясь, стала молить о милосердии, но вскоре обнаружила себя на крыльце перед дверью трактира. Плащ и то ничтожное количество одежды, которое было в ее саквояже, трактирщик |
|
|