"Кэти Линц. Бегом к алтарю [love]" - читать интересную книгу автора

взгляд его глаз, цветом немного темнее, чем ее собственные.
Уловив насмешку в его глазах, обратившихся на медведя-великана, чуть
было не выступившего в роли оружия, Дженни поспешно усадила игрушку в свое
кресло и снова обернулась к гостю с тревожным вопросом:
- С Синди все в порядке? Что случилось?
- С Синди все отлично.
- Тогда что вы здесь делаете в такое время? - с вызовом
поинтересовалась она. Дженни знала, что Рейф - отец Синди и владелец
ресторана "У Мерфи", расположенного по соседству с ее новым участком, но
это вовсе не объясняло появления Рейфа Мерфи среди ночи у нее в амбаре.
Причем появления совершенно неожиданного, напугавшего ее до полусмерти. -
Только не говорите, что пришли попросить взаймы стакан сахара!
- Нет. Я пришел с тобой поговорить. Я как раз закрывал ресторан и
заметил у тебя свет. Обычно ты так поздно не засиживаешься.
Откуда он знает? Дженни с подозрением вглядывалась в него. Не хватало
еще, чтобы он за ней следил. Одна эта мысль выводила ее из равновесия. Он
выводил ее из равновесия. В этом человеке чувствовалось нечто большее, чем
необузданность. В его фигуре, облаченной в черный свитер и слаксы,
ощущались гибкость и дьявольская самоуверенность ночного хищника.
- Как вы вошли? - В ее вопросе прозвучало недоверие. - Дверь я
закрыла.
- Она была открыта.
Дженни могла бы поклясться, что заперла дверь, но не собиралась
спорить тут с ним в такой поздний час.
- Вы так и не сказали, зачем пришли, - напомнила она.
- Я сказал, что хочу поговорить.
- В такое время? О чем же? Мне, знаете ли, совсем не по душе, что вы
прокрадываетесь как вор и пугаете меня. - Его беззвучный смех в ответ тоже
был Дженни совсем не по душе!
- Когда испугаешься в следующий раз, то хватайся за трубку телефона,
а не за дурацкую игрушку, - язвительно посоветовал Рейф. - Тебе эта штука
не слишком бы помогла, если б я оказался на самом деле грабителем.
Его тон не улучшил ее настроения.
- Премного вам благодарна за лекцию по самообороне. Скажите-ка мне
вот что, мистер Мерфи. Остальные соседи такие же мастера пугать людей или
это только ваша отличительная особенность?
Рейф, вместо того чтобы ответить, молча стоял, не двигаясь с места, и
изучал Дженни, которая, руки в боки, взирала на него с вызывающей
воинственностью. Светло-каштановые, до плеч волосы разделены сбоку
пробором, а челка закрывает лоб, чуть-чуть не доходя до огромных
небесно-голубых глаз. Губы как будто созданы для поцелуев, а матовая кожа
- для ласк...
Напомнив себе, что его привело сюда дело, Рейф оторвал взгляд от
Дженни. Оглядел пустое помещение и произнес:
- Мне показалось, что ты с кем-то разговаривала.
- Да так, сама с собой. Он приподнял бровь.
- И часто с тобой такое случается?
- Время от времени. Но я уверена, что вы пробрались сюда в два часа
ночи не для того, чтобы обсуждать мои яичные причуды.
- Не знаю, не знаю. - Рейф никак не мог отвести взгляд от ее губ.