"Кэти Линц. Когда командует мужчина " - читать интересную книгу автора - А почему твой папочка не может сделать это сам?
- Потому что я обещала ему взять это на себя. - В голосе ее прозвучали виноватые нотки. В самом деле, ведь она сама вызвалась - хотелось разгрузить отца от домашних забот. Не увиливать же от своих обещаний только потому, что ее жизнь внезапно круто изменилась. Она обещала отцу приискать экономку, и, как Бог свят, сделает это, что бы там ни стряслось, хоть светопреставление, хоть потоп! Но вдаваться в объяснения нет смысла, Люк все равно не поймет, тем более что ее зацикленность на этом и ей самой неясна. Скорей всего, тут было желание опекать отца. Чувство это в ней укоренилось с ранних лет, с благословенного детского возраста. Ее всегда тянуло заботиться о нем, о его счастье и благополучии. - Если я отсюда уезжаю, то кровь из носу, а экономку я ему найду. Не хочу оставлять его здесь совсем одного. - Почему одного? С ним остается Киллер. Услышав свое имя, пес соскочил с дивана, потянулся и снова улегся, теперь уже у изножья кровати. - Киллер ни готовить, ни убирать не умеет, - сказала Хиллари. - И твой папочка тоже? - Нет, он может. Но у него нет времени. Весь день он проводит в офисе. А дома занимается садом - сад требует ухода, и постоянного. Так что дел ему и без того хватает. - Ну хорошо. Значит, ты нанимаешь ему экономку. Это что, так трудно? - Тебе, очевидно, никогда не приходилось искать экономку, - сухо заметила Хиллари. найму. Я попрошу прислать тебе нескольких претенденток. Да она и сама может взять все на себя. А ты пока начни паковаться. Не завтра, так послезавтра мы переезжаем, и изволь быть готовой. - Перестань мною командовать! Мне это не доставляет никакого удовольствия! - гневно объявила Хиллари. - Не доставило, когда ты в приказном порядке потащил меня венчаться, и сейчас не доставляет. - И, смерив его неодобрительным взглядом, добавила: - Твоя чрезмерная деловитость, черт возьми, не доведет тебя до добра. Он тоже смерил ее взглядом, интимно-одобрительным, и подсел к ней на диванчик. - А тебя, черт возьми, твоя чрезмерная сексапильность. Ну как, скажи на милость, тут удержаться, чтобы не поласкать тебя, не пообниматься? Что же мне - ходить все время "руки по швам"? Кто сказал, что я не смею тебя погладить? - Не смеешь! - Она быстро отодвинулась на край диванчика. - В брачном контракте ничего такого не сказано. - И не должно быть. Это говорю тебе я. - Ты много чего говоришь. Особенно губами, когда целуешься. - Он придвинулся к ней и нежно провел указательным пальцем по ее верхней губе. - Вот их я и слушаю. А вот ей ни в коем случае нельзя было его слушать. Он опять искушал ее, по крайней мере пытался. Прикосновением, голосом, глазами. Своими потрясающими зелеными глазами, которые так запомнились Джолин, а уж ее, Хиллари, мгновенно сбивали с мысли. |
|
|