"Марио Варгас Льоса. Город и псы " - читать интересную книгу авторадержавы. В сорок первом я участвовал в эквадорской кампании. Дошли бы до
самого Кито. Но тут вмешались великие и нашли дипломатический выход, видите ли. Все решают штатские. Надо быть кретином, чтобы в Перу служить в армии. - Раньше было не так, - сказал Гамбоа. Сержант Песоа и шесть кадетов возвращались бегом. Капитан подозвал их. - Всю высоту обошли? - Да, сеньор капитан. Никого нет. - Без одной минуты девять, сеньор капитан, - сказал Гамбоа. - Я начинаю. - Валяйте, - сказал капитан. И прибавил угрюмо: - Дайте им жизни, лежебокам. Гамбоа пошел к роте. Он обвел кадетов медленным взглядом, словно прикидывая на глаз, что они могут, сколько выдержат, на что готовы. Голову он чуть-чуть откинул, ветер рвал его защитного цвета рубаху и ерошил черные пряди, выбивавшиеся из-под берета. - Не сбивайтесь в кучу! - крикнул он. - Хотите, чтобы вас ухлопали? Дистанция не меньше пяти метров. Вы что, в церковь собрались? Все три колонны дрогнули. Командиры групп, выскочив из строя, кричали: "Разомкнись! Разомкнись!" Три цепи растянулись, как резина, просветы стали шире. - Двигаться змейкой, - сказал Гамбоа; он говорил очень громко, чтоб слышали сзади. - Три года долбим! Не идите в затылок, вы не процессия. Кто не заляжет или тронется с места без приказа - считать убитым. А убитым увольнительная ни к чему. Ясно? Он обернулся к капитану Гарридо, но тот, кажется, не слышал - он дрогнули. - Первая цепь атаки - приготовиться. Взводные - вперед, сержанты - сзади. Гамбоа взглянул на часы. Было ровно девять. Он дал долгий свисток. Пронзительный звук резанул слух капитана, он удивленно повернулся, понял, что на несколько секунд забыл об учениях, почувствовал себя виноватым и поспешным шагом направился к кустам, чтобы оттуда следить за ходом событий. Не успел отзвучать свисток, а капитан уже видел, как первая цепь, разделенная на три группы, двинулась вперед. Кадеты неслись по полю, развертываясь на бегу, словно павлиний хвост. Впереди бежали взводные, за ними, пригибаясь, - кадеты. Правой рукой они крепко держали винтовку - дуло смотрело в небо, а приклад был в нескольких сантиметрах от земли. Капитан услышал второй свисток, короче, но пронзительней первого; Гамбоа бежал сбоку, чтобы управлять действиями, и вдруг цепь как ветром сдуло - исчезли в траве. Капитан вспомнил - так сметает со стола костяшки проигравший игрок в домино. Резкие крики Гамбоа молниями прорезали тишину: "Почему эта группа бежит? Роспильоси, хотите, чтоб вам башку оторвало? Осторожней, не волочить винтовку!"; и снова свисток, и цепь показалась из травы и бежит; свисток - и она исчезла, и голос Гамбоа глохнет вдали. Капитан еще слышал урывками брань и неизвестные фамилии; видел, как движется первая цепь, отвлекся на секунду, а вторая цепь и арьергард уже приходили в движение. Забыв о его присутствии, кадеты вслух издевались над теми, кто бежал с лейтенантом: "Смотри, негритяга валится, как мешок! Наверное, кости резиновые. А Холуй-то, Холуй, вот сопля! Боится личико поцарапать". |
|
© 2026 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |