"Алиция Липовска. Частная жизнь кардинала Ришелье " - читать интересную книгу автора

- Не обращайте внимания, любезная герцогиня, на то и двор, чтобы
тешиться любым проступком новичков. В сущности, они все не злые, просто вы
для них новая забава.
- Вот уж, досточтимая маркиза, я не привыкла быть забавой! - с усмешкой
высоким, но глубоким голосом ответила Ядвига.
- А вот и дядюшка! - Мари-Мадлен поспешила прочь от герцогини навстречу
их светлости кардиналу Ришелье.
Кардинала не окружала свита. В толпе было еще несколько
священнослужителей в подобном звании. Но облик несравненного красного
герцога отличался некой магической притягательностью. Безусловно, часть этой
притягательности давала власть. Однако не только... В Ришелье было нечто
театральное, но для театра трагедии. Надменность сочеталась с маской
страдания, то и дело проступавшего на его лице, что он старался скрыть
холодной придворной улыбкой. Впрочем, некая живость на лице обозначилась,
когда взгляд его коснулся племянницы: вымученная улыбка сменилась улыбкой
человеческой, а взгляд из стеклянного стал просто грустным взглядом
измученного человека.
Ядвига смутилась от того, что подсмотрела эту перемену во взгляде.
"Худо мне будет, если я выдам эту тайну", - подумала женщина.
- За кем наблюдаешь, Ядзя? - поинтересовался неожиданно появившийся
рядом герцог Лианкур. С первых дней супружеской жизни, если можно назвать
так тот альянс, в котором пребывали Ядвига и герцог, они свободно общались
"на ты" и по именам.
- Смотрела на твоего покровителя, дорогой Анри, - голос герцогини стал
слегка хриплым, - такое величие и столько горечи и боли!
- Ну, за все, девочка, надо платить! Кто высоко взлетел, то продал либо
душу, либо тело! А поскольку наш Несравненный пытается сохранить свою
бессмертную душу, тело его терзают демоны.
- Он так болен? - Ядвига повернулась всем корпусом к мужу и вперила в
его лицо свой вопрошающий взгляд: - Чем, давно ли, кто лечит?
Герцог неслышно рассмеялся в ответ.
- О, взыграло ретивое! Мадам-лекарь вспомнила о своем предназначении!
Душа моя! Об этом тебе надо побеседовать с его докторами или племянницей.
Для меня лично - это тайна за семью печатями. Впрочем, есть болезни, о
которых даже чернь поет. Это геморрой, который подкрался к успешному
министру, и мигрени, которые успешно сводят его в могилу.
- Анри, прекрати иронизировать. Это действительно интересно. Если он
твой покровитель, то я как твоя супруга должна способствовать его здравию, -
при этих словах Ядвига лукаво улыбнулась мужу.
- И кто спорит, лекарка! - отозвался герцог, - Я же говорю, спроси у
племянницы, раз уж вы начали с ней общаться, то думаю, что душка мадам
Комбале с превеликим удовольствием расскажет тебе о всех болезнях дядюшки,
если ты согласишься их лечить. Но бойся доставить ему какие-либо неудобства!
Ибо в гневе Ля-Комбалетта страшна!
- Что за прозвище - "ля Комбалетта"? - удивилась Ядвига.
- Это значит буквально - моя маленькая Комбале. Таковой она является
для своего обожаемого дядюшки. Это с его легкого слова так пошло.
- Она его ангел-хранитель?
- Вроде того. Но ангел несколько назойливый. Ибо охранитель должен быть
совсем незаметным, а Мари-Мадлен слишком уж на виду.