"Алиция Липовска. Частная жизнь кардинала Ришелье " - читать интересную книгу автора

- О, да, раны затянулись не только на запястьях, - ответил
премьер-министр, - они полностью исчезли на левой руке и почти полностью на
правой.
- Могу ли я посмотреть Вашу правую руку? - с легким удивлением в
голосе, как будто кто-то подвергал сомнение ее лекарское искусство,
попросила Ядвига.
- Да, пожалуйста, благо сегодня облачение позволяет, - с легкой иронией
произнес Ришелье, - я покинул свои покои пренебрегнув помощью камердинера, а
точнее, я просто сбежал от всех в постельном наряде лишь накинул шлафрок и
плащ. Впрочем, вы, сударыня, оделись еще более небрежно, то ли не хотели
волновать по таким пустякам камеристку, то ли подготовились к интересным
приключениям с Антуаном!
Ядвига сильно покраснела.
- Боже упаси, Ваше Высокопреосвященство! - с дрожью в голосе, от обиды,
произнесла она, - и в мыслях подобного не допускала! Просто желание как
можно быстрее оказаться в чудесном парке затмило мой разум и я забыла о
приличиях.
- О приличиях, герцогиня Лианкур, забывать никогда нельзя, этим могут
воспользоваться ваши недоброжелатели. Что ж, осмотрите руку, а потом вам
стоит заняться вашей прической, ветви шиповника изрядно ее потрепали!
Ядвига очень осторожно закатала до локтя рукав шлафрока и ночной
сорочки на протянутой к ней руке премьер-министра. Чуть выше запястья на
руке были лишь коричневые пятна, но вот возле сгиба локтя - красные
гноящиеся высыпания. Женщина тихонько коснулась одной из язв, на пальце
осталась капелька гноя. Внимательно разглядывая ее в лучах заходящего солнца
полячка прошептала несколько слов по латыни. Затем стала отвязывать от пояса
свою извечную медицинскую торбочку.
- А вы, как всегда, со своей волшебной суммой! - опять понасмешничал
Ришелье.
- Я без нее как без рук! - герцогиня мило улыбнулась, но потом лицо ее
стало серьезным, - эти язвы говорят о том, что у вас есть еще одно
заболевание, которое надо лечить другим составом! И не только наружно, но
необходим и длительный прием лекарств внутрь. Я сегодня же составлю сбор и
передам его мадам де Комбале. Ну а сей момент доступную часть смажу
имеющейся у меня мазью.
Пока Ядвига священнодействовала над рукой Ришелье солнце зашло.
- В этом розарии есть удивительный куст, - сказал кардинал при
завершении процедуры, - его доставили из Неаполя. Бутоны этого куста
светятся перед наступлением полной темноты. Пойдемте, я покажу вам,
герцогиня, это чудо.
Куст роз сорта с женским именем Аньес действительно был растением
удивительным. Этот сорт отличался прекрасными белыми цветами на очень
высоких и прямых стеблях. И как бы для защиты подобного совершенства стебли
были утыканы очень густо очень длинными шипами.
Пока кардинал с Ядвигой двигались по направлению куста, женщина
пыталась облагородить свою прическу, но, после продолжительной борьбы со
шпильками, коса, которая была обернутая вокруг головы, теперь стала опущена
вдоль спины. От цепкого взгляда Ришелье не укрылась толщина и длина этой
косы. Ибо в эти годы мадам де Комбале сильно теряла волосы.
- А вот и сокровище розария! - произнес кардинал, когда они оказались