"Дмитрий Липскеров. Русское стаккато - британской матери" - читать интересную книгу автора

фокусами не владею!
- Любовь - не фокус! - слегка обиженно произнес моряк. Возбуждение
охватило его до кривых ног, но, будучи опытным ловеласом, грек его не
выказывал.
- Уверены?
- Да.
- Поедемте ко мне, - предложила Лизбет. - Я живу в центре!
"Как бы не увлечься и не опоздать на корабль", - забеспокоился моряк.
- Не волнуйтесь, - словно прочитала мысли грека Лизбет. - Ваш корабль
стоит на седьмом причале?
- Да, - подтвердил рыжий.
- Причал принадлежит мне, и доки на нем тоже. Я знаю, что вы должны
уходить на рассвете, но наши докеры не успеют разгрузить корабль.
Лизбет подняла полную белую руку и помахала ей, призывая такси.
В автомобиле мистер Костаки попытался приласкать внутреннюю часть бедра
англичанки, но попытка сия была мягко пресечена.
- Имейте терпение, - опять же с вялостью в голосе произнесла женщина, и
рыжий грек на секунду усомнился в правильности своего выбора.
На миг ему показалось, что придется лечь на ледяную глыбу. Но он в
мгновение взял себя в руки, уверенный, что его умения растопят любой
айсберг. Ляжет спать на айсберг, а проснется на раскаленном пляже.
- Вы красавец? - спросила тихим грудным голосом Лизбет.
- Что? - не понял грек.
- Я - дурнушка, а вы полагаете себя красавцем?
- Что вы! - захихикал мистер Костаки. - Я все про себя знаю. У меня
кривые ноги и маленький рост!
- Значит, - сделала вывод Лизбет, - совокупляться будут два физически
пренеприятных субъекта. Представляете эту картину со стороны?
Рыжего грека было трудно сбить с толку, хотя эта полная англичанка с
недожаренным блином вместо лица чуточку его пугала. Но чем больше страхов,
по опыту знал кривоногий, тем более наслаждений предвидится. Вслух же он
выразил, что красота бывает внутренняя, а также некоторые части
человеческого тела красивы своим предназначением.
- О-о! - покачал головой мистер Костаки, когда автомобиль остановился у
подъезда дома Лизбет.
То ли от вида роскошного дома он сказал это "о-о", то ли от
уверенности, что англичанку ожидает нечто, о чем она и мечтать всю жизнь не
смела.
- Это ваш дом? - шепотом поинтересовшхся мистер Костаки.
- Можете говорить в голос, - разрешила Лизбет, включив в хрустальной
люстре свет. - Я живу одна.
- А ваши родители? - без интереса осведомился грек, обрадованный такому
свободному и прекрасному миру. - Сестрички, братишки?
- Они утонули вместе с "Титаником", - буднично сообщила Лизбет и
принялась стаскивать тесную кофточку.
Кривые ноги грека на мгновение выпрямились, а потом голубые глаза
ослепила белизна большого женского тела.
Лизбет сама подошла к нему и обняла крепко, так, как и мечтала долгие
годы - за талию, пропустив руки в штаны к щуплым цыплячьим ягодицам. Она
ощутила прикоснувшуюся твердость где-то в области коленей, нервически