"Леонид Лайт. Мозги " - читать интересную книгу автора - Знаешь, - ответила она задумчиво, - наверное, он прав... Просто, мы
так давно этим занимаемся, что привыкли к самому процессу. Хотя, довольно уже топтаться на месте. Он прав, что решил перейти к практике, если, конечно, найдет непосредственных участников эксперимента. - Я могу участвовать в эксперименте! - воскликнула Алиса. - И поделиться своими знаниями с Николасом - ему их, явно, не хватает! - Не нужны мне твои мозги! - пробурчал Николас. - Я все узнаю сам! С этими словами, Николас взял со стола маленькую конфету и бросил ее в Алису. Конфета упала на пол, где ее тут же схватил Билли и съел. - Не хватает, не хватает! - вновь начала дразниться Алиса. - Дети, перестаньте шалить! - строго сказала Лиз. - Мэри, - добавила она, обратившись к няне, - уведите детей в детскую. Тут Алиса взобралась на колени к отцу и спросила, не расскажет ли он еще одну историю о Геракле, на что Уитни ответил, что им нужно вначале принять душ и лечь в постель. Пообещав, что именно так они и сделают, веселая компания удалилась в детскую. Через несколько минут и Уитни отправился к своим малышам. - Папа, - жалобно спросил Николас, выглядывая из-под одеяла, - разве, это хорошо - брать у кого-то его знания, получать их готовыми? Разве человек не должен все узнавать сам? - Конечно же, ты прав, дорогой, - серьезно ответил Уитни. - Все нужно узнавать самому: больше читать, наблюдать, думать, смотреть познавательные передачи по телевизору... - Папочка, а сказка? - пропищала Алиса. - На керинейской лани, папочка, - ответила Алиса, удобно положив голову на маленькие кулачки, и закрыв глаза. - Итак, - начал Уитни, Геракл сумел тронуть своим благородством сердце богини Артемиды и привез Эврисфею медноногую и златорогую лань. Но на этом его приключения не закончились. Его повелитель Эврисфей приказал ему убить Эриманфского кабана - чудовище, жившее на горе Эриманф и убивавшее своими огромными клыками всякое живое существо. Итак, Геракл отправился к горе Эриманф... Уитни зевнул и посмотрел на своих малышей: они уже спали. "Видимо, сегодня они, действительно, набегались со своим Билли, " - подумал Уитни и отправился к себе в комнату. Глава 5 Когда Уитни вышел из комнаты детей, Лиз уже убрала со стола, и поднималась наверх, в спальню. - Пэм звонила сегодня, - сказала она мужу, когда он вошел в комнату. - Хотела напомнить о праздновании годовщины свадьбы. - Я тоже разговаривал с Чарли об этом, когда ехал домой, - отозвался Уитни. - Пэм суетится как перед настоящей свадьбой! И я могу ее понять - такое событие! А затем они собираются к морю... - Да, Чарли говорил, - пробурчал Уитни. |
|
|