"Тимур Литовченко. Крысятики" - читать интересную книгу автора

плевалкой. А теперь я...
- Вот именно, Дая,- Попытался перехватить инициативу Паргаме.- Ты
сражалась с собакой, но собака родилась и выросла на НАШЕЙ планете. Она
нам гораздо БЛИЖЕ, чем мы думаем, а эти аборигены...
- Вот именно, Парг,- в свою очередь прервала его жена.- Здесь мы будем
общаться не с животными, а с РАЗУМНЫМИ СУЩЕСТВАМИ. Пусть это чужой нам
разум, зато это РАЗУМ. Все будет нормально. А если что, если вдруг что...
Даята подошла к стенному шкафу с инструментами, извлекла оттуда
портативный плазмогенератор и крепко стиснув его ручки закончила:
- Это я прихвачу с собой. На самый крайний случай. Это тебе не плевалка и
не скобочник.
Скорчив угрюмую мину Паргаме приблизился к ней и положил руку на кожух
плазмогенератора.
- Дай сюда,- он потянул инструмент. Жена не отпускала.- Драться с чужаками
я тебе не позволю. Отдай,- он вновь потянул. После непродолжительной
борьбы Даята уступила. Паргаме сунул генератор под кресло.
- Итак, ты уже не трусишь. Прекрасно. Мне как слабой женщине позволительно
бояться крыс, пауков, тараканов и змей, но тебе...
- Да не трусил я!!! - рявкнул Паргаме, распахнул другой шкаф и принялся
запихивать в карманы всевозможные баллончики.
- Что ты делаешь? Для чего тебе средство от насекомых? - в голосе жены
теперь уже не было и следа презрения, одно лишь любопытство. Паргаме
мысленно поздравил себя и продолжал свое странное занятие с удвоенным
рвением.
- Надеюсь, что теперь мы обезопасим себя от всяких там пауков, тараканов и
прочей пакости. А возможно эта жидкость отпугнет и местных хищников.
Разумеется, Даята вовсе не хотела унижать мужа. Она звонко рассмеялась и
проворковала:
- Какой ты славный. Парг. И милый.
Паргаме запихнул в карман очередной баллончик, обнял и поцеловал Даяту.
- Я люблю тебя. И боюсь за тебя. Поэтому умоляю: откажись от вылазки!
- Я тоже люблю тебя, Парг. Но доказать свою любовь ты можешь единственным
способом: позволь мне спуститься на планету. Разумеется, вместе с тобой.
Кажется, подозрения этой сумасбродки на его счет еще не рассеялись
окончательно.
- Хорошо, Дая, я все сделаю,- ответил Паргаме с показным безразличием.- Мы
спустимся вниз со всеми возможными предосторожностями.
- Вот и прекрасно,- нежно сказала она.- А в благодарность за это дозволь
мне проверить твое антиперегрузочное кресло. Это как в прошлом дама
проверяла надежность стремени у боевого коня своего рыцаря.
- Конечно, Дая.
Паргаме согласился скрепя сердце. Не нравилась ему предстоящая вылазка! Ох
как не нравилась...
***
- А, господин Венсон! Добро пожаловать. Очень рад вас видеть. Проходите,
пожалуйста, присаживайтесь. Я для вас кое-что приготовил.
Пациенту неизменно действовал на нервы навязчиво-вежливый доктор с его
показной любезностью. Поэтому Венсону особую радость доставляла их
необъявленная война, особенно те моменты, когда разговор переходил на
НЕСВАРИТЕЛЬНЫЕ ПОДРОБНОСТИ его гениальных экспериментов. Однако сейчас