"Джози Литтон. Фонтан огня " - читать интересную книгу авторапобывали в небольшой деревушке в Швейцарии, где люди исполняли совершенно
необыкновенную песню. Пожалуй, я бы так могла ее назвать, а они называли ее "йодль". Там их голоса отражались от окружающих гор и, казалось, звучали бесконечно долго. - Интересно, от чего отражается прошлое? - задумчиво спросила Клио. - Боюсь, дорогая, это слишком сложно для меня, - отпив чаю, улыбнулась леди Констанс, - но вы можете об этом спросить у Уилла. Он очень умный, и у него всегда полно всяческих идей. - Неужели? - Конечно, я помню время, когда он, будучи совсем маленьким мальчиком, уговорил вашу мать отправиться с ним на охоту за лягушками. О, разумеется, это было еще до того, как она стала вашей матерью. Брайанна и ваш дорогой отец встретились незадолго до этого. Должна сказать, они не теряли времени зря, но это совсем другая история. Во всяком случае, Уилл утверждал, что звучание голоса лягушки зависит от того, в каком пруду она поймана. - И оказался прав? - Понятия не имею. Дело в том, что даже тогда он был очень любознательным и обожал учиться. - Действительно, замечательная черта. Леди Констанс была достаточно умна, чтобы не восхвалять внука слишком настойчиво. - Ваша мать была и, насколько мне известно, все еще остается самым лучшим охотником на лягушек. - К сожалению, теперь ей приходится заниматься другими делами, - улыбнувшись, серьезно заметила Клио. молода, и, боюсь, ноша окажется ей не по силам. Хотя Клио не так давно познакомилась с леди Констанс, она чувствовала себя с ней вполне непринужденно. - Я понимаю, - сказала девушка, - что, несмотря на молодость и неопытность Виктории, есть основания радоваться, что она оказалась первой в порядке наследования. - А не ее дядя, герцог Суссекский? Нельзя забывать, что, пока у Виктории нет ребенка, Огастус Фредерик останется первопреемником, если с ней что-нибудь произойдет. - И это станет несчастьем для Англии? - Это будет неприятно, - осмотрительно ответила леди Констанс. - Он слабый, недалекий человек. Я даже представить себе не могу, какой вред он может принести стране в эти трудные времена. - Однако у него есть сторонники, - решилась вставить Клио. Она не стала бы этого говорить, если бы не слышала, как ее родители обсуждали проблему, которую герцог Суссекский и его сторонники представляют для парламента. - К сожалению, это правда. Мы должны молиться, чтобы Виктория была здорова, и поскорее вышла замуж, и родила наследника. - Говорят, она не стремится к этому. - У нее не будет выбора, - откровенно объявила леди Констанс. - Это ее долг перед страной. Радуясь, что ей самой ничего подобного не угрожает, Клио после завтрака еще немного посидела, прежде чем извиниться и уйти. Вернувшись в свою комнату, она быстро переоделась в одежду попроще и снова отправилась вниз, в |
|
|