"Владимир Лившиц. Защита Лившица: Адвокатские истории " - читать интересную книгу автора

Просто мне очень нравятся красивые женщины. Такие, как вы, сейчас большая
редкость.
- Я сама знаю, - после некоторой паузы ответила Варвара, поправляя
прическу. Ее агрессия исчезла. - Но вы должны понять - я такое пережила.
Такое! Врагу не пожелаешь.
- Как я вас понимаю, Варвара Степановна, вы себе даже не представляете!
Начался второй стипль-чез. Я думаю, что любой следователь со стажем
работы более года может смело занимать должность редактора газеты. Вместо
простого ответа "нет" следователь почему-то считает необходимым написать:
"По существу заданного мне вопроса о том, находился ли я на работе двадцать
пятого числа, я, осмотрев предъявленные мне в ходе настоящего следственного
действия табели выхода на работу за период времени с двадцать третьего по
двадцать шестое число, а также журналы учета рабочего времени за тот же
период, могу откровенно заявить, что затрудняюсь ответить на этот вопрос".
Коротко и ясно.
Когда Брыкин стал заниматься редактированием, я ему указал на
требование процессуального закона записывать показания по возможности
дословно. Снова напомнил о Европейской конвенции.
Опасаясь исключения России из Совета Европы, стажер Брыкин
действительно стал писать дословно, буквально стенографировать все, что
выходило из уст участников очной ставки.
Эффект превзошел мои ожидания. Текст выглядел примерно так:
Вопрос адвоката: "В котором часу вы легли спать тем вечером?"
Ответ Варвары: "Вы о душе подумайте!" Вопрос адвоката: "Наносил ли
Киреев вам удары?" Ответ Варвары: "Вы что думаете, если живете в городе, так
вам все можно?"
Вопрос адвоката: "Был ли Василий в тот вечер пьян?" Ответ Варвары: "У
меня тоже среднее образование, и я кое-что понимаю в жизни".
В связи с неадекватным поведением потерпевшей на очной ставке (это
видно даже из текста протокола) мы попросили назначить ей психиатрическую
экспертизу для ответа на вопрос о том, способна ли она отдавать отчет своим
действиям и руководить ими.
Возможно, кто-то обвинит меня в цинизме. Но при этом надо учесть, что
задница Варвары, даже при ее внушительных размерах, не стоила ни четырех, ни
десяти лет человеческой свободы, ни подержанного автомобиля, ни даже
Пердутиной пенсии. Если муха сидит у кого-то на голове, то убивать ее
кувалдой нельзя, и это должно быть понятно любому человеку. Если, конечно,
этот человек отдает отчет своим действиям и руководит ими. А если не отдает
и не руководит, то не надо обвинять меня в цинизме и превращать эту муху в
слона. Вы со мной согласны?


* * *

Обычно в такого рода уголовных делах напряженным бывает лишь первый
этап. Потом производство приобретает вялотекущий характер: экспертизы,
справки, характеристики, дополнительные допросы. Именно так произошло в
истории с Лешкой.
Из Зверограда его перевели в центральную областную тюрьму. С учетом
наличия двух малолетних детей и беременности жены суд освободил его из-под