"Сэм Льювеллин. Расчёт вслепую " - читать интересную книгу авторатуда, потому что рядом со мной не было Хьюго с его куревом, и Зубья были
виновны в этом. - Ветер стихает, - сказал Скотто. Мы прибыли в Пултни с последним призрачным дыханием ветерка. Я пришвартовал "Колдуна" в Нижнем Пултни, который находился как раз за Беггермен-Хед, и пошел домой. Прежде всего я позвонил Невиллу Спирмену, чтобы договориться о спасательной барже. Затем поспал четыре часа. Когда зазвонил будильник, я вышел в сад. Ветер прекратился, и полуденное солнце сверкало на поверхности моря, гладкого, как сатин. Я пошел к причалу и собрал подводное снаряжение. Затем отправился искать Чифи. Он сидел в баре "Русалка", как обычно. С ним был Эд Бейс. Я заказал пинту пива и залпом выпил, чувствуя себя иссушенным и усталым. Затем я сказал Эду: - Я пойду на "Колдуне" для Брина. - Салли мне сказала, - сказал Эд тоном, который показался мне тускловатым. - Рад был это услышать. - Не понимаю почему, - сказал я. - Моей прискорбной обязанностью будет спустить с тебя штаны. Он улыбнулся. И опять-таки это была несколько вымученная улыбка. - Боюсь, у тебя не будет такой возможности. Миллстоун сделал мне сегодня предложение относительно "Кристалла". - "Кристалла"? - Весьма выгодное предложение. Касается лодки и команды. - Пусть идет к черту, - слегка разозлился я. Эд допил виски. напряженно. - Ну ладно, увидимся. - И пошел к двери бара. - Эд настроен не слишком оптимистично, - заметил Чифи. - Я уверен, он никогда не позволит Миллстоуну заполучить свою лодку. - Эда заставят это сделать, если хочешь знать мое мнение, - сказал Чифи. - Лучше заработаешь, занимаясь землей, чем под парусом. Однако пошли, день сегодня что надо. Мы отправились к верфи Спирмена за спасательной баржей. Я принес маску, баллоны и утяжеляющий пояс к тому месту, где Джонни Форсайт наблюдал за двумя рабочими: они полировали корпус сорокафутовой шлюпки. Спирмен сверкнул глазами, увидев подводное снаряжение. - Слышал, что ты пойдешь для старины Брина, - проронил он. - Прекрасная работа, если сможешь ее получить. - Благодарю, - сказал я. - Кто тебе сказал? - Фрэнк Миллстоун. - Говорят, он подбирается к лодке Эда. Форсайт пристально посмотрел на меня, его узкие глаза блеснули на бледном лице. - В самом деле? - спросил он. - Хотелось бы мне получить брокерские комиссионные. - А разве ты не получишь? Он засмеялся не слишком весело. - Как же, как же, - сказал он. - Фрэнк любит сам заключать свои сделки или использовать крупных шишек там, повыше. - Он ткнул изъеденным кислотой пальцем в направлении Лимингтона и Хэмбла. - В наши дни нелегко наскрести |
|
|