"Елена Лобанова. Предел " - читать интересную книгу автораКроме как расположить меч в ножнах вдоль "хребта" Пелли, других мест не
было. Только у нее имелась шнуровка от ворота до талии. - А я потерплю изнутри. Когда Большой Любви не светят Большие Перспективы, вполне можно обойтись мелочами. Точнее, собирать мелочи как ценную коллекцию. Там - слово, здесь - взгляд, пара прикосновений. Так вполне можно набрать вполне приличный "сундук", и потом его до бесконечности перебирать, ворошить, "рассматривать". Главное, понять, что ничего другого все равно не будет. И не пытаться трактовать в свою пользу самые естественные вещи. То, что у Нэрниса слегка руки дрожат, происходит не от страсти, а оттого, что он вряд ли когда раздевал дев, с целью засунуть им под платье свой меч. И закрепить, оплетя тесемками. И гарду надо расположить между лопаток правильно и по месту. Дева все-таки должна иметь возможность присесть, не грохоча об лавку "кобчиком". - Все хорошо, конечно... - Даэрос критически осмотрел результат - но у нас получилась очень гордая дева. Пелли, ты не можешь мне рассказать, правдоподобно, отчего у тебя такая "железная осанка"? Кстати, при такой прямой спине, голову опускать вниз и прятать глаза - нельзя. - Ну, я не знаю. Я ничего такого придумать не могу. - Так, у Нэрниса есть ценный пояс. Сейчас мы тебе что-нибудь придумаем... - Даэр, а может ей на шею повесить украшение? - Я и сам уже догадался. Но у меня нет таких украшений, которые... моя племянница может носить, отправляясь в первый раз в большой город. Кстати, потрошил кофр Нэрниса. - Мне не положено дарить племянницам дорогие вещи. А все, что я сотворил, как Даэрос, - не просто дорогое. Это еще и "лицо мастера". Мою работу могут узнать. Ну, и откуда у девицы среднего сословия, приехавшей невесть откуда, такая роскошь, как работы известного ювелира? Ах, вот еще что: по образу, я - очень жадный дядя Сорэад. - С этими словами Даэрос выдернул шнурок из кошелька Нэрниса и достал золотую монету. Согнул ее пальцами, почти не напрягаясь, вокруг шнурка трубочкой и повесил новое украшение на грудь онемевшей от такого действия Пелли. - Нормально, да? Кстати, я тебя замуж выдаю. За кузнеца. А это - он ткнул пальцем в "кулон" - его подарок на помолвку. Выпячивай и гордись. Пелли не составляло труда гордиться. Это была первая в ее жизни золотая монета. Пусть и скрученная. - Даэр, то, что дядя, как там его... Соерас, порядочный жмот, я уже понял. Но имя-то мог себе придумать поприличнее. Язык сломаешь! - Нэрьо! Не Соерас, а Сорэад. Придумано для тебя лично. Забудешь, как меня зовут, произнеси "Даэрос" наоборот. К тому же средней руки землевладельцы любят давать детям вычурные длинные имена. С оттенком в благородство. А кошелек твой и без шнурка полежит. И вообще - не обеднеешь! А мне в образ войти надо. - А я теперь... Синрэн? - Вот еще! С работника вполне хватит... Нар. А вообще, я не собираюсь звать тебя по имени. "Обормот", "скотина ленивая", "дармоед"... Ну и так далее. А деве мы предоставим выбор. Пелли, ты каким именем называться хочешь? Лучше придумай такое, чтобы ты на него сразу отзывалась. Нам бы |
|
|