"Кимберли Логан. Соблазненная грехом ("Сестры Давентри" #3) " - читать интересную книгу автора

рассержена на него и, видимо, собиралась вымещать свою злость на каждом, кто
окажется рядом.
Графиня принялась возбужденно расхаживать взад и вперед.
- Эйми просто необходимо что-нибудь съесть, - с волнением в голосе
произнесла она. - Доктор Мерриман настоятельно рекомендовал ей хорошо
питаться. Но кажется, она настроена игнорировать все, что я говорю, а у меня
нет времени спорить. Мне давно пора кормить Фиону, могу себе представить,
какой рев она подняла.
Ройс посмотрел на дверь в комнату Эйми, затем с угрюмым видом уставился
на поднос в руках горничной, обдумывая все услышанное. Ему лучше держаться в
стороне. Он знал это наверняка. Разве несколько минут назад не говорил он
себе, что следует избегать общества Эйми? Но совесть не позволила ему
отмахнуться от происходящего, и потому слова вырвались сами собой:
- Дайте мне поднос. Я прослежу, чтобы она съела завтрак.
Леди Хоксли потеряла дар речи и лишь изумленно моргая, смотрела на
него.
- Лорд Стоунхерст, - медленно проговорила она, - допустив подобное, я,
безусловно, не могу считаться самой здравомыслящей "наставницей". Вы ведь не
прислуги или няня, чтобы заниматься этим, и, думаю, нет необходимости
напоминать, что джентльмену не пристало находиться наедине с девушкой в ее
спальне, если только он не родственник.
- О, но я почти что член семьи, - растягивая слова, с напускным
безразличием ответил лорд Стоунхерст. - Из уст вашего мужа это можно
услышать довольно часто. И когда на кону стоит скорейшее выздоровление леди
Эйми, следование формальным правилам приличия неуместно. Разве нет?
Скрестив руки на груди, графиня сверлила лорда изучающим взглядом,
словно пытаясь узнать его самые сокровенные мысли. После затянувшейся паузы
черты ее лица смягчились.
- И вы уверены, что способны совершить такой подвиг? Сестра уже
разогнала всю мою прислугу. И даже отец, проведя у постели Эйми почти всю
ночь, был раздражен, выходя от нее утром. По-моему, он ворчал что-то про
петлю висельника и мучительную казнь.
Подмигнув графине, Ройс с иронией ответил:
- Леди Хоксли, поверьте, самое страшное я пережил, воюя с Бонапартом.
Думаю, с худенькой девушкой смогу справиться.
- Замечательно. Но если вдруг понадобится подкрепление, мы с мужем
внизу.
- Вы пытаетесь запугать меня, миледи?
- А это возможно?
- Думаю, нам еще предстоит это выяснить.
Графиня рассмеялась и, одобрительно кивнув, обратилась к горничной:
- Ханна, отдай поднос лорду Стоунхерсту.
Без лишних вопросов служанка передала "тяжелую ношу" в руки лорда и,
поспешно сделав реверанс, быстро удалилась - словно боялась, как бы виконт
не передумал. Обернувшись и еще раз взглянув на Ройса, леди Хоксли
последовала за прислугой более степенным шагом.
Набрав в грудь побольше воздуха и испросив терпения у высших сил, Ройс
решительно направился в "клетку к хищнице".
В муслиновом халате бледно-голубого цвета, слегка великоватом для
хрупкой девушки, Эйми сидела в постели, опираясь на многочисленные подушки.