"Кимберли Логан. Искушение дьявола ("Сестры Давентри" #2) " - читать интересную книгу автора

рассказывать о том, что произошло между ним и Морой в темном салоне его
кареты. Такие вещи едва ли понравились бы ей.

Когда он, наконец, замолчал, пожилая дама задумалась. Какое-то время
она расхаживала по гостиной, опираясь на трость, потом с вздохом погрузила в
кресло свое полное тело.

- Есть много такого, чего ты не знаешь, мой мальчик, - призналась она,
и в ее встревоженном взгляде мелькнуло что-то странное. - Но я не имею права
тебе об этом говорить, хоть ты этого и заслуживаешь. Однако если ты
действительно беспокоишься за Мору, и она, в самом деле, тебе небезразлична,
то у меня есть некоторая идея...

И она рассказала графу про вечеринку в Роузмонт-Холле, предложив ему
поехать туда: мол, она использует свое влияние и попробует добиться того,
чтобы его включили в список гостей. Поначалу Гейбриел, не ожидавший такого
поворота событий, хотел отказаться. Переложив всю ответственность за Мору на
вдовствующую герцогиню, он надеялся, в конце концов, справиться с собой, не
думать больше о девушке, выбросить все это из головы и зажить прежней
жизнью. Он не собирался продолжать копаться в ее проблемах. Но когда пожилая
дама сказала, что на вечеринке, скорее всего, будет ухажер Моры, граф не
смог остаться в стороне.

В конце концов, кто-то же должен присматривать за упрямой девчонкой, и,
похоже, эта задача легла на его плечи. Отец Моры выздоравливал после тяжелой
болезни, зять надолго уехал из города, а других близких родственников
мужского пола у нее не было. К тому же вдова заинтриговала Гейбриела своим
загадочным заявлением. Интересно, о чем намекала? Чего именно он не знал, но
заслуживал знать? И какое это имело отношение к Море?

В ближайшие дни он надеялся найти ответы на свои вопросы. Перед
отъездом в Роузмонт-Холл он убедил несговорчивого виконта Стоунхерста
ненадолго остаться в Лондоне и понаблюдать за Вайолет Лафлер. Вдвоем они
наверняка быстро доберутся до сути.

- Это была весьма забавная сценка! - произнес женский голос, в котором
сквозила ледяная насмешка.

Отрешившись от своих мыслей, Гейбриел нахмурился и резко поднял голову.
Из сада на террасу поднималась Лидия Страттон, виконтесса Лэнскомб. Она
неотрывно смотрела на графа, и взгляд ее блестящих глаз был пугающе
проницательным.

Кто угодно, только не она! Гейбриел чуть не выругался от досады. В
довершение ко всем его неприятностям не хватало только встретиться с этой
женщиной! Лорд Лэнскомб был близким другом герцога Мейтленда, и в том, что
он с супругой приехал на эту вечеринку, не было ничего удивительного. Однако
граф просто не подумал и упустил этот момент.

А раз уж виконт с виконтессой здесь, значит, отпрыск виконта, лорд