"Александр Ломм. Удивительные превращения Дика Мюррея (Фантастическая повесть)" - читать интересную книгу автора

прошептал он дрожащими губами и беззвучно расплакался.
Долго, мучительно долго тянулся этот кошмарный день. Дик несколько раз
выглядывал из-за утеса и смотрел на далекие грозные корабли. Они
по-прежнему виднелись на горизонте, и трудно было понять, что они
собираются делать.
Когда наступили сумерки, Дик поднялся и, еле волоча ноги, поплелся к
своему павильону. Костер на горе все еще разбрасывал снопы ярких искр, но
Дику противно было смотреть в его сторону.
Ничто не могло разуверить великана в злых намерениях военной эскадры.
Ведь если бы на ней были друзья, они давно бы уже высадились на остров,
чтобы встретиться с Диком. А раз не пришли, раз окружили, значит, это не
друзья, а враги!.. Почему не стреляют? Это подлая хитрость: ждут ночи,
ждут, когда Дик уснет, чтобы покончить с ним одним залпом. Да, да, это
так! Он разгадал их предательские планы! Но, в таком случае, в павильоне
нельзя оставаться ни одной минуты!
Наспех схватив на складе кое-что из продовольствия, Дик ушел в горы и
засел там в ущелье, которое уже однажды послужило ему пристанищем.
Сумерки быстро сгущались. Поднялся ветер. Многодневная жара притянула,
по-видимому, отличную грозу с ливнем. На небо, заслоняя звезды,
надвинулись тяжелые черные тучи.
- Это хорошо! - сказал Дик Пирату. - Это они потому и не стреляли, что
заметили приближение грозы. Хорошо бы еще шторм, большой шторм, чтобы он
расшвырял эти дурацкие корабли и потопил их вместе с пушками!
Ветер крепчал и пронзительно выл в длинном ущелье. Быстро наступила
полная темнота. Со стороны побережья донесся яростный рокот волн. Ветер
подул с такой силой, что где-то жалобно застонало и рухнуло большое дерево.
- Сильнее! Давай! Еще сильнее! - крикнул Дик ветру, и, словно в ответ
на его громоподобный призыв, по небу хлестанула длинная ослепительная
молния и прокатились первые гулкие раскаты.
В ту же секунду хлынул ливень, и все смешалось: рев океана, раскаты
грома, вой ветра и яростный плеск дождя. Это была великолепная
сокрушительная буря.
- Пойдем домой, Пират! Сегодня уже больше ничего не будет, - сказал Дик
своему маленькому лохматому другу, свернувшемуся в его закрытой горсти,
как в просторной будке, и, выбравшись из ущелья, пошел сквозь непогоду
обратно к павильону.
Страх прошел. Омытый ливнем, Дик чувствовал себя бодрым и решительным.
Появилась надежда, что шторм разгонит эскадру, расшвыряет ее по океану, а
пока она завтра снова соберется, можно будет удрать с острова - на плоту
или даже просто так,вплавь.
Буря нарастала, сотрясая могучие стены павильона. Под ее неумолчный
грохот Дик стал засыпать, уложив в уголке возле подушки перепуганного
Пирата. Он совсем было погрузился в сон, когда ему послышалось, что к шуму
бури стал примешиваться какой-то тонкий, едва слышный голосок, зовущий его
по имени. Из-за подушки яростно залаял Пират.
С трудом открыв глаза, Дик прислушался.
- Дик! Дик Мюррей! Отзовись, Дик! Ты здесь? - доносилось откуда-то с
пола возле самой кровати.
Дик замер и перестал дышать. Сонливость мгновенно исчезла. Пират,
получив толчок пальцем, затих. В комнате было темно, как в подземелье.